TRÊN ĐẤT HÀN CÒN BÁN CẢ TẤN KIM CHI TRUNG QUỐC CHỨ NÓI GÌ NƯỚC NGOÀI.
페이지 정보
작성자
Meocon
작성일
2025.10.14 18:44
본문
TRÊN ĐẤT HÀN CÒN BÁN CẢ TẤN KIM CHI TRUNG QUỐC CHỨ NÓI GÌ NƯỚC NGOÀI.
Siêu thị lớn ở Đức bán sản phẩm ghi nhãn là “Kim chi Trung Quốc”.
Một chuỗi siêu thị lớn tại Đức đang bán sản phẩm kim chi được ghi nhãn là “Chinesisch KIMCHI” (Kim chi Trung Quốc), gây ra làn sóng tranh cãi.
Giáo sư Seo Kyung-duk của Đại học Nữ sinh Sungshin cho biết hôm nay (14/10) trên mạng xã hội của mình rằng:
“Gần đây, nhiều cư dân mạng đã gửi cho tôi thông tin cho biết tại chuỗi siêu thị nổi tiếng Aldi (An-di) của Đức, sản phẩm kim chi thuộc thương hiệu riêng ‘ASIA GREEN GARDEN’ được bày bán tại cửa hàng và cả trên mạng với nhãn ‘Chinesisch KIMCHI’.”
Sản phẩm này đã từng bị chỉ trích cách đây hai năm, khi trên bao bì giữa logo và chữ “KIMCHI” có thêm dòng chữ ‘Chinese’ và kèm theo cụm tiếng Đức ‘Original aus China’ (nguồn gốc từ Trung Quốc).
Sau khi có phản đối, cụm “nguồn gốc từ Trung Quốc” đã bị xóa đi, nhưng tên sản phẩm “Kim chi Trung Quốc” vẫn được giữ nguyên, dẫn đến lo ngại rằng người tiêu dùng có thể hiểu nhầm kim chi là món ăn có nguồn gốc từ Trung Quốc.
Giáo sư Seo nhấn mạnh:
“Dù nguyên liệu như cải thảo có thể được nhập từ Trung Quốc, nhưng việc ghi nhãn khiến người tiêu dùng hiểu nhầm về quốc gia khởi nguồn của kim chi là không phù hợp.
Cần phân biệt rõ xuất xứ nguyên liệu và nguồn gốc văn hóa – sản phẩm để ghi nhãn chính xác.”
Ông cũng nói thêm:
“Việc sửa lại các ghi nhãn sai lệch như thế này chính là bước đầu tiên trong quá trình quốc tế hóa kim chi của Hàn Quốc, và mong muốn ngành phân phối sẽ tự giác điều chỉnh.”
Siêu thị lớn ở Đức bán sản phẩm ghi nhãn là “Kim chi Trung Quốc”.
Một chuỗi siêu thị lớn tại Đức đang bán sản phẩm kim chi được ghi nhãn là “Chinesisch KIMCHI” (Kim chi Trung Quốc), gây ra làn sóng tranh cãi.
Giáo sư Seo Kyung-duk của Đại học Nữ sinh Sungshin cho biết hôm nay (14/10) trên mạng xã hội của mình rằng:
“Gần đây, nhiều cư dân mạng đã gửi cho tôi thông tin cho biết tại chuỗi siêu thị nổi tiếng Aldi (An-di) của Đức, sản phẩm kim chi thuộc thương hiệu riêng ‘ASIA GREEN GARDEN’ được bày bán tại cửa hàng và cả trên mạng với nhãn ‘Chinesisch KIMCHI’.”
Sản phẩm này đã từng bị chỉ trích cách đây hai năm, khi trên bao bì giữa logo và chữ “KIMCHI” có thêm dòng chữ ‘Chinese’ và kèm theo cụm tiếng Đức ‘Original aus China’ (nguồn gốc từ Trung Quốc).
Sau khi có phản đối, cụm “nguồn gốc từ Trung Quốc” đã bị xóa đi, nhưng tên sản phẩm “Kim chi Trung Quốc” vẫn được giữ nguyên, dẫn đến lo ngại rằng người tiêu dùng có thể hiểu nhầm kim chi là món ăn có nguồn gốc từ Trung Quốc.
Giáo sư Seo nhấn mạnh:
“Dù nguyên liệu như cải thảo có thể được nhập từ Trung Quốc, nhưng việc ghi nhãn khiến người tiêu dùng hiểu nhầm về quốc gia khởi nguồn của kim chi là không phù hợp.
Cần phân biệt rõ xuất xứ nguyên liệu và nguồn gốc văn hóa – sản phẩm để ghi nhãn chính xác.”
Ông cũng nói thêm:
“Việc sửa lại các ghi nhãn sai lệch như thế này chính là bước đầu tiên trong quá trình quốc tế hóa kim chi của Hàn Quốc, và mong muốn ngành phân phối sẽ tự giác điều chỉnh.”
댓글 0

