Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Đền thờ hoàng gia Joseon trở về quê hương sau một thế kỷ ở Nhật Bản.

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.12.18 12:05
분류 Hàn Quốc
234 조회

본문

Đền Gwanwoldang, một đền thờ hoàng gia từ thời Joseon (1392-1910), đã trở về Hàn Quốc gần 100 năm sau khi bị đưa sang Nhật Bản trong thời kỳ thuộc địa. Đây là lần đầu tiên một công trình kiến ​​trúc Hàn Quốc nguyên vẹn được hồi hương từ nước ngoài, tạo nên một mô hình mới cho sự hợp tác quốc tế trong bảo tồn di sản văn hóa.

Cơ quan Di sản Hàn Quốc (KHS) và Quỹ Di sản Văn hóa Hàn Quốc ở nước ngoài (OKCHF) hôm thứ Ba thông báo rằng họ đã chính thức tiếp nhận các bộ phận tháo rời của tòa nhà Gwanwoldang từ chùa Kotoku-in ở Kamakura, Nhật Bản.

Việc hồi hương được thực hiện nhờ một thỏa thuận với trụ trì chùa, ông Takao Sato. Các bộ phận của ngôi đền hiện đang được lưu trữ tại Quỹ Kiến trúc và Công nghệ Truyền thống Hàn Quốc ở Paju, tỉnh Gyeonggi, nơi quá trình phục chế dự kiến​​sẽ bắt đầu.

"Việc trả lại hiện vật này là một thành tựu có ý nghĩa, có được nhờ sự hợp tác chân thành của chủ sở hữu và những nỗ lực không ngừng của các chuyên gia Hàn Quốc và Nhật Bản. Đây là một trường hợp điển hình về sự tôn trọng và hiểu biết lẫn nhau thông qua di sản văn hóa", ông Choi Eung-chon, người quản lý của Bảo tàng Lịch sử Quốc gia Hàn Quốc (KHS), phát biểu trong một cuộc họp báo tại Bảo tàng Cung điện Quốc gia Hàn Quốc ở Seoul hôm thứ Ba.

Ông Kim cũng bày tỏ hy vọng rằng việc trả lại tượng Gwanwoldang, trùng với kỷ niệm 80 năm ngày độc lập của Hàn Quốc và 60 năm bình thường hóa quan hệ ngoại giao giữa Hàn Quốc và Nhật Bản, sẽ là biểu tượng của tình đoàn kết văn hóa và hợp tác hướng tới tương lai giữa hai nước.

Gwanwoldang là một công trình kiến ​​trúc bằng gỗ một tầng được xây dựng vào cuối thời Joseon, có mái dốc và bố cục ba gian ở mặt trước và hai gian dọc theo bên hông. Phân tích kiến ​​trúc cho thấy nó được xây dựng như một đền thờ hoàng gia dành cho cấp bậc daegun (đại thái tử), một địa vị chỉ thấp hơn nhà vua.

Người ta tin rằng tòa nhà này từng tọa lạc ở Seoul. KHS mô tả các tài liệu lịch sử cho thấy Ngân hàng Joseon Siksan, hoạt động trong thời kỳ Nhật Bản chiếm đóng Triều Tiên từ năm 1910 đến năm 1945, đã chuyển quyền sở hữu cho Kisei Sugino, chủ tịch đầu tiên của Yamaichi Securities, vào năm 1924.

Sau đó, tòa nhà được di dời đến Tokyo và hiến tặng cho chùa Kotoku-in vào những năm 1930, nơi nó được sử dụng làm điện thờ để tôn thờ bức tượng Avalokitesvara trong hơn 90 năm.

Việc hồi hương Gwanwoldang được khởi xướng bởi vị trưởng tế của Kotoku-in, người cho rằng ngôi đền nên được bảo tồn ở quốc gia xuất xứ của nó.

"Thông qua dự án hợp tác này với Hàn Quốc, giá trị lịch sử của công trình đã trở nên rõ ràng hơn nhiều," ông Sato phát biểu trong buổi họp báo. "Tôi hoàn toàn đồng ý rằng việc trả lại Gwanwoldang cho Hàn Quốc là cách tốt nhất để đảm bảo việc bảo tồn nó, và tôi đã quyết định hiến tặng nó."

KHS cho biết thêm, ông Sato đã tự mình chi trả chi phí tháo dỡ và vận chuyển, nhấn mạnh cam kết của ông đối với việc hồi hương hiện vật.

Trong nhiều năm, KHS và OKCHF đã tận tâm xây dựng lòng tin với Kotoku-in. Những nỗ lực của họ bao gồm các cuộc khảo sát chung, công tác ghi chép và bảo tồn với sự tham gia trực tiếp của các chuyên gia Hàn Quốc tại chỗ. Nghiên cứu của họ cho thấy rằng, mặc dù khung gỗ của Gwanwoldang tương đối đơn giản, nhưng nội thất bên trong lại mang những yếu tố đặc trưng của kiến ​​trúc hoàng gia thế kỷ 18 và 19.

Ngói lợp mái được trang trí bằng họa tiết rồng, nhện, quỷ và dơi, cùng với nhiều lớp "dancheong" (nghệ thuật vẽ tranh nhiều màu truyền thống của Hàn Quốc), càng cho thấy vị thế cao quý của ngôi đền. Phân tích sắc tố cho thấy tòa nhà đã được sơn lại nhiều lần từ cuối thế kỷ 18 đến thế kỷ 19. Nghiên cứu cũng tiết lộ một số sửa đổi được thực hiện sau khi ngôi đền được di dời đến Nhật Bản.

Bảo tàng Lịch sử Khu phố cổ (KHS) cho biết thêm rằng họ dự định sẽ tiến hành nghiên cứu sâu hơn trong quá trình phục dựng, đồng thời khẳng định không tìm thấy bất kỳ hồ sơ xây dựng gốc hay bảng tên nào trong quá trình tháo dỡ tòa nhà, khiến nhiều câu hỏi về tên gọi ban đầu, vị trí chính xác và nhân vật hoàng gia được vinh danh vẫn chưa được giải đáp.

댓글 0
Hàn Quốc 1,747 / 25 페이지

Các công nhân thuộc công đoàn của Tổng công ty Đường sắt Hàn Quốc hôm thứ Tư cho biết họ sẽ đình công vô thời hạn bắt đầu từ thứ Năm sau khi các cuộc đàm phán về tiền thưởng và các biện pháp an toàn t...

[Hàn Quốc]

분류
282 조회
2025.12.11 등록

Các chuyên gia kêu gọi ban hành các quy định nhập cư mạnh mẽ và cải cách doanh nghiệp để giữ chân lao động tay nghề cao.Seoul được biết đến rộng rãi là điểm đến phổ biến cho sinh viên quốc tế, tuy nhi...

[Hàn Quốc]

분류
287 조회
2025.12.11 등록

Tổng thống kêu gọi điều tra nghiêm khắc các nhân vật chính phủ và đảng có liên quan đến các cáo buộc.Các cáo buộc về mối liên hệ bất hợp pháp giữa một nhóm tôn giáo và giới chính trị đang lan rộng từ ...

[Hàn Quốc]

분류
294 조회
2025.12.11 등록

Bộ Quốc phòng hôm thứ Tư cho biết họ đã cách chức người đứng đầu lực lượng không người lái của quân đội vì cuộc điều tra của công tố viên đặc biệt về việc cựu Tổng thống Yoon Suk Yeol thất bại trong v...

[Hàn Quốc]

분류
302 조회
2025.12.11 등록

Hôm thứ Tư, Hàn Quốc báo cáo thêm hai trường hợp nhiễm cúm gia cầm độc lực cao, nâng tổng số ca nhiễm tại các trang trại gia cầm trong mùa này lên 10.Theo cơ quan nông nghiệp, các ca nhiễm mới được ph...

[Hàn Quốc]

분류
288 조회
2025.12.11 등록

Tổng thống Lee Jae Myung hôm thứ Tư đã ca ngợi di sản của cố Tổng thống Kim Dae-jung trong việc xây dựng nền dân chủ vững mạnh của Hàn Quốc, nói rằng người dân Hàn Quốc, những người đã vượt qua cuộc k...

[Hàn Quốc]

분류
293 조회
2025.12.11 등록

Bộ trưởng Đại dương Chun Jae-soo đã đề nghị từ chức hôm thứ Năm giữa những cáo buộc ông nhận hối lộ từ Giáo hội Thống nhất, mặc dù ông bác bỏ cáo buộc này là "hoàn toàn vô căn cứ".Ông Chun bày tỏ ý đị...

[Hàn Quốc]

분류
281 조회
2025.12.11 등록

DAEJEON — Theo thông báo từ đơn vị điều hành đường sắt nhà nước, công nhân đường sắt thuộc công đoàn đã tạm hoãn kế hoạch đình công vô thời hạn và các chuyến tàu vẫn hoạt động bình thường vào thứ Năm....

[Hàn Quốc]

분류
298 조회
2025.12.11 등록

Tại một trang trại nuôi g,à đ,ẻ trứg ở Cheonan (Chungnam), cơ quan chức năng đã phát hiện kháng nguyên cú,m gia cầm H5. Trang trại có hơn 30.000 con g,à đã bị phong toả, tiến hành tiêu hu,ỷ và điều tr...

[Hàn Quốc]

분류
302 조회
2025.12.11 등록

Một phụ nữ Thái Lan đã cầu cứu trên mạng, cho biết cô bị chồng người Hàn Quốc h,ành h,ung. Cô bị bỏng sau khi bị tạt nước sôi. Ngày 3 vừa qua, xuất hiện hình ảnh một phụ nữ Thái Lan bị thương ở mặt do...

[Hàn Quốc]

분류
318 조회
2025.12.10 등록

Đêm nay và ngày mai nhiều khu vực có tuyết rơi

[Hàn Quốc]

분류
300 조회
2025.12.10 등록

Chấn động 전남도: Người chồng Hàn 50 tuổi nổ,i nóng, dùng da0 sá,t hại vợ Việt ngay tại nhà Một vụ án mạg thương tâm xảy ra lúc 22h58 ngày 9/12 tại thị trấn Beolgyo 보성 (huyện Boseong). Trong lúc cãi vã, ...

[Hàn Quốc]

분류
297 조회
2025.12.10 등록

V:ụ ở Gumi anh trai người Việt t:iễn bạn gái ㅡđã có quốc tịch Hàn ㅡ hôm nay đã lên khắp các báo trên Naver Chắc ai ở Hàn Quốc cũng đã biết: Thông tin thêm ㅡ theo YTN đưa tin: thì anh trai này độ tuổi ...

[Hàn Quốc]

분류
285 조회
2025.12.10 등록

Mùa đông báo hiệu ở Hàn Quốc không chỉ qua những cơn gió lạnh mà còn qua ẩm thực, khi nhịp sống quen thuộc trở lại với các thị trấn ven biển, các phiên đấu giá cá và chợ trên khắp đất nước. Người bán ...

[Hàn Quốc]

분류
324 조회
2025.12.10 등록

Bộ Tài chính cho biết hôm thứ Ba rằng họ sẽ chi trước 75 phần trăm ngân sách chi tiêu của năm tới trong nửa đầu năm nay nhằm thúc đẩy đổi mới và hỗ trợ phục hồi kinh tế.Theo Bộ Kinh tế và Tài chính, N...

[Hàn Quốc]

분류
277 조회
2025.12.10 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu