Tin tức

Đền thờ hoàng gia Joseon trở về quê hương sau một thế kỷ ở Nhật Bản.

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.12.18 12:05
분류 Hàn Quốc
290 조회

본문

Đền Gwanwoldang, một đền thờ hoàng gia từ thời Joseon (1392-1910), đã trở về Hàn Quốc gần 100 năm sau khi bị đưa sang Nhật Bản trong thời kỳ thuộc địa. Đây là lần đầu tiên một công trình kiến ​​trúc Hàn Quốc nguyên vẹn được hồi hương từ nước ngoài, tạo nên một mô hình mới cho sự hợp tác quốc tế trong bảo tồn di sản văn hóa.

Cơ quan Di sản Hàn Quốc (KHS) và Quỹ Di sản Văn hóa Hàn Quốc ở nước ngoài (OKCHF) hôm thứ Ba thông báo rằng họ đã chính thức tiếp nhận các bộ phận tháo rời của tòa nhà Gwanwoldang từ chùa Kotoku-in ở Kamakura, Nhật Bản.

Việc hồi hương được thực hiện nhờ một thỏa thuận với trụ trì chùa, ông Takao Sato. Các bộ phận của ngôi đền hiện đang được lưu trữ tại Quỹ Kiến trúc và Công nghệ Truyền thống Hàn Quốc ở Paju, tỉnh Gyeonggi, nơi quá trình phục chế dự kiến​​sẽ bắt đầu.

"Việc trả lại hiện vật này là một thành tựu có ý nghĩa, có được nhờ sự hợp tác chân thành của chủ sở hữu và những nỗ lực không ngừng của các chuyên gia Hàn Quốc và Nhật Bản. Đây là một trường hợp điển hình về sự tôn trọng và hiểu biết lẫn nhau thông qua di sản văn hóa", ông Choi Eung-chon, người quản lý của Bảo tàng Lịch sử Quốc gia Hàn Quốc (KHS), phát biểu trong một cuộc họp báo tại Bảo tàng Cung điện Quốc gia Hàn Quốc ở Seoul hôm thứ Ba.

Ông Kim cũng bày tỏ hy vọng rằng việc trả lại tượng Gwanwoldang, trùng với kỷ niệm 80 năm ngày độc lập của Hàn Quốc và 60 năm bình thường hóa quan hệ ngoại giao giữa Hàn Quốc và Nhật Bản, sẽ là biểu tượng của tình đoàn kết văn hóa và hợp tác hướng tới tương lai giữa hai nước.

Gwanwoldang là một công trình kiến ​​trúc bằng gỗ một tầng được xây dựng vào cuối thời Joseon, có mái dốc và bố cục ba gian ở mặt trước và hai gian dọc theo bên hông. Phân tích kiến ​​trúc cho thấy nó được xây dựng như một đền thờ hoàng gia dành cho cấp bậc daegun (đại thái tử), một địa vị chỉ thấp hơn nhà vua.

Người ta tin rằng tòa nhà này từng tọa lạc ở Seoul. KHS mô tả các tài liệu lịch sử cho thấy Ngân hàng Joseon Siksan, hoạt động trong thời kỳ Nhật Bản chiếm đóng Triều Tiên từ năm 1910 đến năm 1945, đã chuyển quyền sở hữu cho Kisei Sugino, chủ tịch đầu tiên của Yamaichi Securities, vào năm 1924.

Sau đó, tòa nhà được di dời đến Tokyo và hiến tặng cho chùa Kotoku-in vào những năm 1930, nơi nó được sử dụng làm điện thờ để tôn thờ bức tượng Avalokitesvara trong hơn 90 năm.

Việc hồi hương Gwanwoldang được khởi xướng bởi vị trưởng tế của Kotoku-in, người cho rằng ngôi đền nên được bảo tồn ở quốc gia xuất xứ của nó.

"Thông qua dự án hợp tác này với Hàn Quốc, giá trị lịch sử của công trình đã trở nên rõ ràng hơn nhiều," ông Sato phát biểu trong buổi họp báo. "Tôi hoàn toàn đồng ý rằng việc trả lại Gwanwoldang cho Hàn Quốc là cách tốt nhất để đảm bảo việc bảo tồn nó, và tôi đã quyết định hiến tặng nó."

KHS cho biết thêm, ông Sato đã tự mình chi trả chi phí tháo dỡ và vận chuyển, nhấn mạnh cam kết của ông đối với việc hồi hương hiện vật.

Trong nhiều năm, KHS và OKCHF đã tận tâm xây dựng lòng tin với Kotoku-in. Những nỗ lực của họ bao gồm các cuộc khảo sát chung, công tác ghi chép và bảo tồn với sự tham gia trực tiếp của các chuyên gia Hàn Quốc tại chỗ. Nghiên cứu của họ cho thấy rằng, mặc dù khung gỗ của Gwanwoldang tương đối đơn giản, nhưng nội thất bên trong lại mang những yếu tố đặc trưng của kiến ​​trúc hoàng gia thế kỷ 18 và 19.

Ngói lợp mái được trang trí bằng họa tiết rồng, nhện, quỷ và dơi, cùng với nhiều lớp "dancheong" (nghệ thuật vẽ tranh nhiều màu truyền thống của Hàn Quốc), càng cho thấy vị thế cao quý của ngôi đền. Phân tích sắc tố cho thấy tòa nhà đã được sơn lại nhiều lần từ cuối thế kỷ 18 đến thế kỷ 19. Nghiên cứu cũng tiết lộ một số sửa đổi được thực hiện sau khi ngôi đền được di dời đến Nhật Bản.

Bảo tàng Lịch sử Khu phố cổ (KHS) cho biết thêm rằng họ dự định sẽ tiến hành nghiên cứu sâu hơn trong quá trình phục dựng, đồng thời khẳng định không tìm thấy bất kỳ hồ sơ xây dựng gốc hay bảng tên nào trong quá trình tháo dỡ tòa nhà, khiến nhiều câu hỏi về tên gọi ban đầu, vị trí chính xác và nhân vật hoàng gia được vinh danh vẫn chưa được giải đáp.

댓글 0
Tất cả 2,327 / 16 페이지

Bộ Quốc phòng hôm thứ Năm cho biết họ sẽ tìm cách đàm phán với Hoa Kỳ để có được nguồn nhiên liệu chế tạo tàu ngầm hạt nhân, với mục tiêu hoàn thành các cuộc đàm phán dự kiến​​trong vòng hai năm.Bộ nà...

[Hàn Quốc]

분류
273 조회
2025.12.19 등록

Các chuyên gia và người tiêu dùng đều cho rằng giá cả cao là trở ngại chính.Hamburger kiểu Mỹ đã trở thành món ăn quen thuộc của Lee U-chan, một nhân viên văn phòng 29 tuổi, trong suốt hành trình 18 n...

[Hàn Quốc]

분류
283 조회
2025.12.19 등록

Đồn Biên phòng cửa khẩu quốc tế Hoa Lư, Đồng Nai tiếp nhận 63 công dân Việt Nam từ Campuchia, trong đó có 42 người chạy thoát khỏi các cơ sở lừa đảo trực tuyến.Ngày 17/12, Đồn Biên phòng cửa khẩu quốc...

[Việt Nam]

분류
289 조회
2025.12.19 등록

Ung thư phổi diễn biến nhanh, tỷ lệ tử vong cao do thường phát hiện muộn, song điều trị đích đang mở ra nhiều cơ hội cải thiện tiên lượng cho người bệnh.Ung thư phổi- bệnh lý ác tính diễn biến nhanhTh...

[Việt Nam]

분류
280 조회
2025.12.19 등록

Hơn một nửa số sinh viên vừa tốt nghiệp đại học tại Mỹ đang làm những công việc không đòi hỏi bằng cấp hay kỹ năng chuyên môn.Mỹ từ lâu được xem là điểm đến hàng đầu của sinh viên quốc tế, nơi hội tụ ...

[Việt Nam]

분류
273 조회
2025.12.19 등록

Chính phủ Hàn Quốc vừa công bố một gói chính sách giáo dục mới nhằm mở rộng thu hút sinh viên quốc tế, trong bối cảnh nước này đối mặt với những biến đổi sâu sắc về dân số và lao động.Bộ Giáo dục Hàn ...

[Hàn Quốc]

분류
277 조회
2025.12.19 등록

Khi thế giới tiến gần đến năm 2026, giáo dục đứng trước những thay đổi mang tính cấu trúc sâu sắc, dưới tác động đồng thời của AI và những biến động nhanh chóng của thị trường lao động.AI không còn ch...

[Việt Nam]

분류
276 조회
2025.12.19 등록

Luật số 90/2025/QH15 và các nghị định, thông tư hướng dẫn có nhiều nội dung sửa đổi lớn được kỳ vọng sẽ tháo gỡ vướng mắc, nâng cao hiệu quả, chất lượng công tác đấu thầu. Để triển khai đồng bộ, hiệu ...

[Việt Nam]

분류
253 조회
2025.12.19 등록

Tại Rajamangala huyên náo ánh đèn và hơi thở khán đài, U22 Việt Nam đã tạo nên một trong những cuộc lội ngược dòng giàu cảm xúc bậc nhất lịch sử SEA Games: từ thế bị dẫn 0-2, đoàn quân của HLV Kim San...

[Việt Nam]

분류
258 조회
2025.12.19 등록

Thời tiết ngày 19/12, khu vực miền Bắc rét về đêm và sáng, duyên hải Nam Trung bộ mưa rải rác và miền Nam nắng nóng.Theo dự báo của Trung tâm khí tượng thủy văn Quốc gia, từ đêm 18/12 đến ngày 20/12, ...

[Hàn Quốc]

분류
279 조회
2025.12.19 등록

Theo dự báo, thời tiết hôm nay ở TPHCM và Nam Bộ khá ổn định, ngày nắng, ít mưa, Tuy nhiên người dân cần lưu ý chất lượng không khí kém.Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia dự báo thời tiết hô...

[Việt Nam]

분류
289 조회
2025.12.19 등록

Bước vào ngày thi đấu 19/12 của SEA Games 33, Đoàn Thể thao Việt Nam tiếp tục giữ vị trí thứ ba trên bảng tổng sắp với 73 HCV, 72 HCB và 99 HCĐ.Hôm nay (19/12) trở thành tâm điểm của SEA Games 33 khi ...

[Việt Nam]

분류
287 조회
2025.12.19 등록

MẶC ÁO QUỐC KỲ HÀN MÀ LẠI DỞ THÓI "DÂM DÊ" VỚI GÁI VIỆT, NGƯỜI ĐÀN ÔNG HÀN QUỐC PHẢI QUỲ GỐI VAN XIN. ------ Một người đàn ông Hàn Quốc bị công an áp giải rời khỏi máy bay trên chuyến bay từ TP.HCM đi...

[Hàn Quốc]

분류
299 조회
2025.12.18 등록

Khi trời quá nóng và ẩm đến nỗi không muốn di chuyển, chứ đừng nói đến việc nấu nướng, mì lạnh ăn liền (naengmyeon) là một giải pháp nhanh chóng, sảng khoái mà bạn có thể thưởng thức mà không cần ra k...

[Hàn Quốc]

분류
297 조회
2025.12.18 등록

Theo Tổ chức Du lịch Busan hôm thứ Tư, món cơm thịt lợn (dwaeji-gukbap) đứng đầu danh sách các món ăn được yêu thích nhất ở Busan đối với khách du lịch Đài Loan, nhóm khách nước ngoài đông nhất đến th...

[Hàn Quốc]

분류
334 조회
2025.12.18 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu