Loading...

Tin tức

Những đóng góp về văn hóa của nghệ sĩ Đức đã mang lại danh hiệu công dân danh dự cho Seoul

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.12.02 12:59
분류 Hàn Quốc
123 조회

본문

Anna Rihlmann, thường được gọi là Anna Yoon, một nghệ sĩ tự do người Đức làm việc trong lĩnh vực sân khấu và điện ảnh, là một trong 17 cư dân nước ngoài được trao tặng danh hiệu công dân danh dự của Seoul vào ngày 26 tháng 11. Chính quyền thành phố đã trao tặng danh hiệu này cho công dân từ 16 quốc gia nhằm ghi nhận những đóng góp của họ trong việc nâng cao văn hóa, kinh tế, phúc lợi, công nghệ, đời sống công dân và hình ảnh quốc tế của thành phố.

Rihlmann đã sống ở Hàn Quốc 11 năm và tự nhận mình là công dân Seoul. Cô từng là phóng viên của Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Berlin, quảng bá Seoul đến khán giả nói tiếng Đức. Cô cũng đã tái hiện những câu chuyện dân gian truyền thống Hàn Quốc thông qua sân khấu, đóng góp cho nền nghệ thuật sáng tạo của Seoul.

H: Cuộc sống ở Seoul đã ảnh hưởng thế nào đến hành trình cá nhân hoặc sự nghiệp của bạn?

 

Rihlmann: Tôi đã quan tâm đến văn hóa Hàn Quốc từ hồi trung học, đặc biệt là điện ảnh Hàn Quốc. Tôi đã đến thăm Seoul lần đầu tiên khi còn học phổ thông thông qua một chương trình trao đổi của nhà thờ. Tôi vẫn còn rất nhiều kỷ niệm về những trải nghiệm văn hóa Hàn Quốc. Tôi đã từng thiếu ngủ trầm trọng, nhưng chưa bao giờ tôi cảm thấy hạnh phúc đến thế. Những nền văn hóa và cảnh quan mà tôi chỉ thấy trên internet bỗng nhiên hiện ra trước mắt tôi.

Tôi vẫn nhớ một trong những ngày cuối đời, khi tôi dạo bước trước Tòa thị chính Seoul vào ban đêm, nơi diễn ra một buổi hòa nhạc ngoài trời. SG Wannabe đang hát bài "Partner for Life". Đó là một đêm thu se lạnh, và khoảnh khắc ấy, tôi cảm thấy hạnh phúc vì được trải nghiệm văn hóa ở thành phố này.

Hồi đó, tôi đã tự hứa với lòng mình rằng một ngày nào đó tôi sẽ sống ở đây. Sau bao năm đi đi về về giữa sinh viên, thực tập và thạc sĩ, giờ đây tôi đang sống ở thành phố mà tôi từng mơ ước. Tôi nghĩ rằng việc có thể trải nghiệm nghệ thuật bất cứ lúc nào trong ngày đã khiến tôi cảm thấy gắn bó sâu sắc với thành phố này.

H: Ông có thể cho chúng tôi biết về công việc, hoạt động hoặc đóng góp giúp ông được đề cử làm công dân danh dự không?

Rihlmann: Tôi nghĩ tình cảm của tôi dành cho thành phố này đã định hình các hoạt động của tôi tại đây. Tôi luôn tự hào giới thiệu Seoul với bạn bè và chia sẻ nền tảng văn hóa của chúng tôi. Tôi làm việc tại Viện Văn hóa Hàn Quốc ở Berlin và bắt đầu sản xuất video, trong đó tôi là phóng viên giới thiệu văn hóa Hàn Quốc và Seoul đến người Đức. Tôi chỉ sản xuất loạt phim Kultur Korea in Motion và Kultur Entdecken (Khám phá Văn hóa Hàn Quốc).

Hơn nữa, tôi yêu thích truyền thống Hàn Quốc và từ năm 2014, tôi đã làm đại sứ cho Insa-dong cũng như cho Dondeok Hall tại Cung điện Deoksu.

Đối với tôi, không chỉ văn hóa mà cả sự tham gia chính trị và xã hội cũng rất quan trọng. Trong hai năm, tôi đã phục vụ tại Hội đồng Seoul với tư cách là Đại diện Đối ngoại thuộc Ban Đa dạng Văn hóa và Nhân quyền, đại diện cho người nước ngoài sống tại Seoul. Trong nhiều dịp, chúng tôi đã có cơ hội khẳng định nhu cầu của cộng đồng người nước ngoài và soạn thảo các điều khoản nhằm cải thiện quyền lợi.

H: Điều gì đã thúc đẩy bạn tham gia vào hoạt động đóng góp này?

Rihlmann: Về tính cách, tôi nghĩ rằng việc nỗ lực cải thiện mức sống và đấu tranh cho quyền lợi, đặc biệt là cho các nhóm thiểu số, luôn là một phần cuộc sống của tôi. Ông tôi đến từ Latvia, và vì thế, gia đình tôi luôn có ý chí đấu tranh cho sự hòa nhập. Đã sống trong cộng đồng đa số ở Đức một thời gian dài, việc đến Hàn Quốc và trở thành một nhóm thiểu số đã thôi thúc tôi đấu tranh cho những quyền lợi tốt đẹp hơn.

H: Bạn nghĩ vì sao mình được chọn để nhận giải thưởng này?

Rihlmann: Tôi nghĩ tôi được chọn trước hết vì tôi yêu Seoul, và điều đó thể hiện rõ qua các hoạt động của tôi. Thứ hai, sức mạnh của nghệ thuật không thể bị xem nhẹ. Tôi tin rằng vai trò của tôi với tư cách là một nghệ sĩ cũng là đại diện cho một thế hệ công dân mới.

Khi đại sứ quán liên lạc và nói rằng họ muốn giới thiệu tôi, tôi đã vô cùng vinh dự. Việc tôi có được chọn hay không cũng không phải là điều quan trọng nhất. Tôi đang ở Đức thì nhận được email thông báo rằng tôi đã trở thành công dân danh dự của Seoul. Khi tôi kể với bố mẹ người Đức và gia đình người Hàn Quốc, tất cả họ đều rất tự hào. Tôi nghĩ mình càng xúc động hơn vì phản ứng của họ.

 

H: Bạn có coi sự công nhận này là một nền tảng có ý nghĩa để chia sẻ thông điệp hoặc nâng cao nhận thức về vấn đề mà bạn quan tâm không?

Rihlmann: Tôi tin rằng với tư cách là một công dân nước ngoài tại Seoul, nhiều công dân quốc tế khác của Seoul sẽ cảm thấy được đại diện — một dấu hiệu cho thấy Seoul đang công nhận chúng tôi. Điều đó mang lại rất nhiều hy vọng. Đối với tôi, đây là một nền tảng rất có ý nghĩa bởi vì tôi rất tâm huyết với việc nâng cao nhận thức về vị thế của người nước ngoài, đặc biệt là các nghệ sĩ.

Tôi đã muốn tham gia nhiều chương trình hỗ trợ mà trước đây không dành cho người nước ngoài chỉ vì quốc tịch của mình. Nhưng tôi là một công dân Seoul, đóng thuế đầy đủ và muốn chia sẻ quan điểm cũng như góc nhìn của mình về cuộc sống ở Hàn Quốc. Những cơ hội này đã được đấu tranh, và tôi hoàn toàn sẵn lòng nâng cao nhận thức và góp phần tạo ra nhiều cơ hội hơn nữa.

H: Bạn có cảm thấy trách nhiệm hoặc cơ hội đi kèm với địa vị này không?

Rihlmann: Chắc chắn rồi, chức danh này đi kèm trách nhiệm, và tôi rất muốn trở thành người mà cư dân quốc tế có thể tìm đến và chia sẻ câu chuyện của họ, để chúng ta có thể tìm ra cách làm cho Seoul trở nên thân thiện hơn.

Hoạt động đầu tiên tôi muốn làm là được mời tham dự sự kiện khai trương Trung tâm Điện ảnh Seoul. Tôi muốn khám phá thêm nhiều cơ hội mà cư dân quốc tế thường không có cơ hội tiếp cận và chia sẻ chúng với các cư dân quốc tế khác để tạo thêm nhiều cơ hội hơn nữa. Tôi cũng muốn chia sẻ góc nhìn riêng của mình về Seoul và xã hội Hàn Quốc thông qua các dự án của mình.

H: Theo kinh nghiệm của bạn, điều gì có thể giúp Seoul trở nên thân thiện và hòa nhập hơn với cư dân quốc tế?

Rihlmann: Tôi nghĩ về mặt xã hội và văn hóa, Seoul đã có một sức hút rất lớn. Nhưng khi nói đến cơ hội làm việc và xây dựng một điều gì đó, vẫn còn một chặng đường dài phía trước. Tôi rất muốn được tham gia vào quá trình đó.

Tôi đã từng gặp vấn đề này khi đăng ký tài khoản ngân hàng, bảo hiểm hoặc số điện thoại. Tên tôi dài và viết khác nhau, đôi khi điều đó gây khó khăn cho việc xin giấy tờ hợp lệ. Tên đệm của tôi khá dài, Elisabeth, nên đôi khi họ của tôi không vừa với giấy tờ. Tôi nghĩ vì nhiều người nước ngoài gặp phải vấn đề này, nên hiện nay nhiều ngân hàng và công ty điện thoại đã nhận thức được vấn đề này và cố gắng hết sức để hỗ trợ bằng cách viết theo đúng thứ tự và đúng chính tả.

H: Làm thế nào để bạn cân bằng bản sắc giữa quê hương và cuộc sống ở Seoul?

Rihlmann: Tôi đã sống ở Seoul từ những năm đầu tuổi 20. Phần lớn những năm tháng trưởng thành của tôi đều ở đây. Đó là lý do tại sao tôi luôn nói rằng mình sinh ra ở Đức nhưng được đào tạo ở Hàn Quốc. Và tôi thích nói rằng Seoul là quê hương tôi đã chọn.

H: Bạn có lời nhắn nào dành cho những người nước ngoài muốn tạo ra sự khác biệt có ý nghĩa ở thành phố này không?

Rihlmann: Cộng đồng rất quan trọng, và nhiều người cũng có chung cảm nhận đó. Hãy tìm kiếm những người bạn đồng hành, chia sẻ suy nghĩ và ý tưởng, đừng chỉ ngồi đó than vãn, hãy tích cực hoạt động.

댓글 0
Tất cả 2,197 / 25 페이지

Starlink, dịch vụ internet vệ tinh do SpaceX vận hành, đã bị chỉ trích sau khibản đồ khả dụng của họghi Dokdo là Đá Liancourt, một cách gọi mà các nhà phê bình cho là sai lệch về quần đảo này, vốn nằm...

[Hàn Quốc]

분류
85 조회
2025.12.08 등록

Sự thay đổi phụ thuộc vào các thủ tục nội bộ, với thẩm quyền hạn chế để chính phủ can thiệpSau khi Đại học Nữ sinh Dongduk xác nhận kế hoạch trở thành cơ sở giáo dục chung vào năm 2029, sinh viên tại ...

[Hàn Quốc]

분류
87 조회
2025.12.08 등록

Đại học Hanyang đã khai trương hội cựu sinh viên quốc tế đầu tiên có trụ sở tại Malaysia tại Kuala Lumpur vào ngày 29 tháng 11, đánh dấu một giai đoạn mới trong nỗ lực của trường nhằm xây dựng mạng lư...

[Hàn Quốc]

분류
92 조회
2025.12.08 등록

Cảnh sát hôm Chủ Nhật đã cảnh báo về sự gia tăng của các vụ lừa đảo qua tin nhắn văn bản và giọng nói lợi dụng vụ rò rỉ dữ liệu quy mô lớn gần đây tại công ty thương mại điện tử khổng lồ Coupang, đồng...

[Hàn Quốc]

분류
99 조회
2025.12.08 등록

Một nhóm cố vấn đặc biệt đã truy tố cựu lãnh đạo Đảng Quyền lực Nhân dân (PPP) Dân biểu Choo Kyung-ho vào Chủ Nhật về các cáo buộc liên quan đến nỗ lực thiết quân luật bất thành của cựu Tổng thống bị ...

[Hàn Quốc]

분류
86 조회
2025.12.08 등록

Họa sĩ Hwang Jung-eon không ngờ nghệ thuật lại trở thành nguồn sống của mình — cho đến khi một khoảnh khắc duy nhất đã thay đổi tất cả. Năm 1993, một tai nạn xe hơi đã khiến ông bị liệt từ cổ trở xuốn...

[Hàn Quốc]

분류
143 조회
2025.12.06 등록

Thiết kế nội thất của ông trùm tối giản lần đầu tiên được chú ý tại SeoulNghệ sĩ người Mỹ Donald Judd (1928-94) có một nỗi ám ảnh khiến ông "phát điên" — khoảnh khắc một vật liệu giả vờ là thứ gì đó k...

[Hàn Quốc]

분류
100 조회
2025.12.06 등록

Lần đầu tiên, số lượng khách du lịch nước ngoài đến thăm Busan vượt quá 3 triệu người trong năm nay, đạt được cột mốc mong đợi từ lâu của thành phố cảng phía Nam này sau hơn một thập kỷ nỗ lực.Chính q...

[Hàn Quốc]

분류
123 조회
2025.12.06 등록

Khi việc kiểm soát lượng đường trong máu ngày càng trở nên quan trọng trong việc chăm sóc sức khỏe hàng ngày, một loại thực phẩm đã trở nên phổ biến đáng ngạc nhiên ở Hàn Quốc: bơ đậu phộng. Những ngư...

[Hàn Quốc]

분류
114 조회
2025.12.06 등록

Ngày càng có nhiều khách du lịch quốc tế đổ xô đến những con đường mòn trên núi ở Seoul, nơi thiên nhiên giao thoa với thành phố theo cách mà các quan chức gọi là "K-hiking".Theo Tổ chức Du lịch Seoul...

[Hàn Quốc]

분류
88 조회
2025.12.06 등록

Động thái này làm bùng lên cuộc tranh luận về tương lai của các trường đại học dành cho nữ giới ở Hàn QuốcCuộc tranh luận về tương lai của các trường đại học dành cho nữ giới ở Hàn Quốc lại bùng lên s...

[Hàn Quốc]

분류
103 조회
2025.12.06 등록

Bộ Dữ liệu và Thống kê cho biết hôm thứ Năm rằng sự chênh lệch về thu nhập và của cải giữa các hộ gia đình giàu nhất và nghèo nhất đã tiếp tục gia tăng trong năm qua, đẩy tất cả các chỉ số phân phối c...

[Hàn Quốc]

분류
134 조회
2025.12.06 등록

Một tòa án Seoul đã ra lệnh đóng băng số cổ phiếu trị giá khoảng 156,8 tỷ won (106,4 triệu đô la) của công ty giải trí hàng đầu K-pop HYBE do chủ tịch công ty nắm giữ, người đang bị điều tra về cáo bu...

[Hàn Quốc]

분류
103 조회
2025.12.06 등록

Tuyết rơi dày đặc đã bao phủ Seoul và khu vực đô thị lân cận vào tối thứ Năm, làm chậm giao thông trong khu vực và buộc chính quyền phải ban hành cảnh báo tuyết rơi dày. Cục Khí tượng Hàn Quốc (KMA) c...

[Hàn Quốc]

분류
88 조회
2025.12.06 등록

Một chiếc thuyền đánh cá chở bảy thành viên thủy thủ đoàn đã bị lật ở vùng biển gần huyện ven biển phía tây Taean vào thứ năm, khiến lực lượng tìm kiếm ba người mất tích phải vào cuộc.Theo Lực lượng b...

[Hàn Quốc]

분류
103 조회
2025.12.06 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu