Loading...

Tin tức

Trình độ tiếng Anh có còn quan trọng mặc dù công nghệ dịch thuật AI ngày càng phát triển không?

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.15 10:51
분류 Hàn Quốc
682 조회

본문

Các chuyên gia cho biết các mô hình ngôn ngữ lớn làm cho tiếng Anh nâng cao trở nên cần thiết hơn

Sự phát triển nhanh chóng của trí tuệ nhân tạo (AI) đang làm dấy lên cuộc tranh luận mới về vai trò của tiếng Anh trong giao tiếp toàn cầu. Khi việc dịch thuật bằng AI trở nên nhanh hơn và chính xác hơn, một số người cho rằng việc học tiếng Anh đang trở nên ít quan trọng hơn.

Tuy nhiên, các chuyên gia cảnh báo rằng quan điểm này đang đơn giản hóa vấn đề, đặc biệt là đối với những người muốn nắm bắt trọn vẹn các cơ hội của cuộc cách mạng số. Mặc dù AI chắc chắn đang thay đổi bộ mặt truyền thông, nhưng họ nhấn mạnh rằng giá trị lâu dài của việc thành thạo tiếng Anh vẫn quan trọng hơn bao giờ hết.

Gốc rễ của lợi thế liên tục này của tiếng Anh nằm ở dữ liệu cung cấp năng lượng cho chính các hệ thống.

Ước tính khoảng 90% hoặc hơn dữ liệu đào tạo được sử dụng cho các hệ thống AI tạo sinh hiện tại đến từ nội dung tiếng Anh. Điều này có nghĩa là, mặc dù các hệ thống AI được thiết kế để xử lý nhiều ngôn ngữ, chúng thường hoạt động tốt nhất và phản hồi tự nhiên nhất bằng tiếng Anh. Nhiều công cụ kỹ thuật và nghiên cứu mới nhất được phát hành đầu tiên bằng tiếng Anh, và các tính năng AI tiên tiến nhất thường được tối ưu hóa cho giao tiếp bằng tiếng Anh, theo các chuyên gia.

“Nhưng quan trọng hơn, các hệ thống AI đang dần quen với tư duy theo cấu trúc tiếng Anh. Nói cách khác, AI có xu hướng xử lý và tạo ra ngôn ngữ theo ngữ pháp, cấu trúc câu và logic tiếng Anh thông thường, điều này sẽ mang lại lợi thế rõ rệt cho những người có kỹ năng tiếng Anh tốt”, Kim Kyeong-seo, CEO của VAIV Company, một công ty chuyên về AI có trụ sở tại Seoul, chia sẻ với tờ Korea Times.

Sự thiên vị này không chỉ là một hạn chế về mặt kỹ thuật mà còn là một hạn chế sâu xa về mặt ngôn ngữ ảnh hưởng đến cách AI xử lý tất cả các ngôn ngữ khác.

Các nghiên cứu cho thấy các mô hình AI thường thiên về tiếng Anh, dẫn đến kết quả đầu ra không tự nhiên ở các ngôn ngữ khác. Đằng sau hậu trường, các mô hình AI này "suy nghĩ" bằng tiếng Anh trước khi dịch sang ngôn ngữ đích. Điều này có thể ảnh hưởng đến chất lượng và sắc thái phản hồi của AI trong các tương tác không phải tiếng Anh, theo Kim Kyung-joong, một học giả tại Viện Khoa học và Công nghệ Gwangju.

"AI đã xóa bỏ những rào cản ngôn ngữ cơ bản. Nhưng chúng ta vẫn chưa cảm thấy việc trò chuyện với AI trở nên tự nhiên như giữa người với người", ông nói. "Đó là lý do tại sao tôi vẫn khuyến khích học sinh của mình học tiếng Anh."

Tuy nhiên, các nhà giáo dục khác lại cho rằng sự bất đối xứng về ngôn ngữ này không làm giảm nhu cầu sử dụng tiếng Anh mà thay vào đó lại thay đổi căn bản nhu cầu đó.

Moon Hyung-nam, giáo sư tại Đại học Nữ sinh Sookmyung và chủ tịch Hiệp hội Giáo dục AI Hàn Quốc, cho biết nhu cầu về tiếng Anh đang thay đổi ― từ các cuộc trò chuyện hàng ngày đến sự hợp tác sâu sắc hơn, mang tính kỹ thuật hơn với AI.

“Việc thành thạo tiếng Anh cho phép người dùng đưa ra hướng dẫn chính xác hơn cho AI, đánh giá đúng công việc AI cung cấp và sửa chữa mọi lỗi sai. Với nhiều khả năng mở ra nhờ AI, khả năng đọc và hiểu tiếng Anh càng trở nên quan trọng hơn”, ông nói.

Moon chỉ ra rằng kỷ nguyên AI chia người dùng thành những người chỉ phụ thuộc vào AI và những người chủ động tận dụng công nghệ.

Moon cho biết: "Những người có thể xem xét và tinh chỉnh bản dịch do AI tạo ra, khiến chúng trở nên tự nhiên hơn, có thể đạt được kết quả chất lượng cao hơn nhiều so với những người chỉ sử dụng đầu ra của AI như hiện tại".

Với sự thay đổi đó, ông cho biết tiếng Anh không còn chỉ là một công cụ chức năng nữa mà giờ đây đã trở thành ngôn ngữ thiết yếu để hợp tác hiệu quả với AI.

"Nhờ AI, những ngày tháng mà việc không biết tiếng Anh đồng nghĩa với bất lợi cạnh tranh đã chấm dứt. Nhưng chúng ta đang bước vào kỷ nguyên mà chỉ những người hiểu tiếng Anh tốt mới có thể khai thác trọn vẹn sức mạnh của AI", Moon nói. "Vì lý do này, mục tiêu học tiếng Anh sẽ chuyển từ giao tiếp sang phát triển kỹ năng tư duy toàn cầu thông qua AI."

 

댓글 0
Tất cả 2,382 / 8 페이지

Tại một Lễ hội ở Busan Yeonje, hình ảnh cho thấy cả bịch đựng 순대 lòng heo được thả vào trong nồi luộc cùng với nước dùng chả cá đã được ghi lại. Ngày 5/4, một người dùng trên mạng xã hội đã đăng tải b...

[Hàn Quốc]

분류
283 조회
2026.04.07 등록

Hai người bị mắc kẹt do thủy triều dâng cao trên đảo Ttanduburi ở Seonjaedo, Ongjin-gun, Incheon, đã được lực lượng bảo vệ bờ biển cứu thoát. Trạm Yeongheung thuộc lực lượng bảo vệ bờ biển Incheon ngà...

[Hàn Quốc]

분류
274 조회
2026.04.07 등록

Mối lo ngại về việc điều trị cho trẻ em và những người dễ bị tổn thương về mặt y tế đang gia tăng do hậu quả của việc Mỹ đánh Iran. Đặc biệt, khi nguồn cung cấp vật tư y tế bị gián đoạn trên toàn quốc...

[Hàn Quốc]

분류
278 조회
2026.04.07 등록

Câu chuyện ấm lòng: Tài xế taxi U80 dành cả đời tiết kiệm để giúp trẻ em khó khăn Ngày 6, quận Yangcheon (Seoul) cho biết ông Yang Seong-ok, cư trú tại phường Sinjeong 3 và làm nghề lái taxi suốt cuộc...

[Hàn Quốc]

분류
277 조회
2026.04.07 등록

Hôm qua (ngày 1/4), Lực lượng Cảnh sát biển Pohang thuộc tỉnh Bắc Gyeongsang đã tạm giam một người đàn ông ngoài 60 tuổi, được xác định là A, với cáo buộc gi,ết ng,ười và âm mưu gi,ết mẹ vì đã gi,ết c...

[Hàn Quốc]

분류
293 조회
2026.04.03 등록

Đi theo tôi,” một người đàn ông nói, tỏ vẻ tử tế với một du khách nước ngoài bị lạc, rồi đột nhiên thay đổi thái độ đòi tiền. Hành vi của người đàn ông này đã được ghi lại trên camera, gây ra sự phẫn ...

[Hàn Quốc]

분류
302 조회
2026.04.03 등록

NHÓM NGƯỜI Một đường dây sử dụng tiền điện tử để thực hiện hoạt động chuy:ển ti:ền trái phép quy mô lớn giữa Hàn Quốc và Việt Nam vừa bị cơ quan chức năng ph:át hi:ện và xử lý. Theo Cục Hải quan khu v...

[Hàn Quốc]

분류
300 조회
2026.04.03 등록

THẨM VẤN CON GÁI VÀ CON RỂ VỤ ÁN ĐAU LÒNG "TH:I T:H:Ể NGƯỜI MẸ TRONG VALI" TẠI DAEGU - DIỄN BIẾN SÁNG NAY. Sáng nay ngày 2.4, Tòa án địa phương Daegu đã tiến hành cuộc thẩm vấn trước khi bắt giam (xét...

[Hàn Quốc]

분류
300 조회
2026.04.03 등록

NẾU ĐẾN BỆNH VIỆN KHÁM CHỮA BỆNH QUÁ 300 LẦN 1 NĂM THÌ BỆNH NHÂN SẼ PHẢI CHI TRẢ 90% CHI PHÍ Y TẾ BẢO HIỂM CHỈ CHI TRẢ 10% 300 lần trong 1 năm như thế nào. Vd: Bạn đi bệnh viện nhỏ, họ bảo không được ...

[Hàn Quốc]

분류
304 조회
2026.04.03 등록

Theo Luật Chăn nuôi, các trang trại nuôi dê phải đăng ký hoạt động kinh doanh chăn nuôi của mình với chính quyền địa phương. Tuy nhiên, nông dân cho biết họ ít có động lực để đăng ký. Một quan chức từ...

[Hàn Quốc]

분류
301 조회
2026.04.01 등록

Chính phủ đã quyết định cung cấp các khoản hỗ trợ từ 100.000 đến 600.000 won/người cho 70% dân số để giảm bớt gánh nặng do giá dầu cao. Bộ Nội vụ và An ninh thông báo vào ngày 31/3 rằng dự luật ngân s...

[Hàn Quốc]

분류
287 조회
2026.04.01 등록

#Korea #trainghiemcuocsong "알바생"... trước giờ tan làm đã tự pha và mang về 3 ly đồ uống (như cà phê Americano đá)... sau khi nghỉ việc hai ngày cô đã bịi chủ quán tố và đòi t:iền h:òa giải lên đến 5,5...

[Hàn Quốc]

분류
303 조회
2026.04.01 등록

Daegu sáng qua... phát hiện t:hi t:he người phụ nữ khoảng 50 tuổi bịi bỏ trong chiếc valy du lịch ở sông 신천 Qua điều tra... Csát đã b:ắt g:iữ con gái, con rể độ tuổi 20. Csát (Daegu) cho biết vào khoả...

[Hàn Quốc]

분류
296 조회
2026.04.01 등록

Xuống Mười bảy đến nơi rồi... ???????? HQ năm nay việc đã ít mà do ảnh hưởng từ Trung Đông lại càng ít việc hơn,. Nay 31/3 "T:ỷ g:iá vượt mốc 1.530 won" #Korea #muusinh #cuocsonghanquoc

[Hàn Quốc]

분류
286 조회
2026.03.31 등록

Đ:au l:òng... Học sinh tiểu học t:v:0ng ngay trong khu chung cư... b:é vừa đi 학원 về... đang băng qua đường thì bịi chiếc SUV t:ô:ng t:rúng Tại một khu chung cư ở (북구), thành phố Ulsan, đã xảy ra một v...

[Hàn Quốc]

분류
304 조회
2026.03.31 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu