Loading...

Hàn Quốc Tin tức

Dấu vết thuộc địa vẫn còn in sâu trong cảnh quan đô thị của Seoul

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.10 11:38
분류 Hàn Quốc
783 조회

본문

Tọa lạc gần ga Đại học Nữ Sookmyung ở trung tâm Seoul là một tòa nhà không có gì nổi bật với lối vào khiêm tốn, phía trên có biển hiệu bằng tiếng Hàn "Namyeong Arcade". Bước vào bên trong, người ta không khỏi chú ý đến trần nhà cao với những giàn mái gỗ vươn cao phía trên một quán cà phê thời thượng. Mặc dù niên đại chính xác của tòa nhà vẫn chưa rõ ràng, nhưng với tư cách là một tổ chức, nó có từ năm 1922, khi được thành lập như một trong số những khu chợ hiện đại được xây dựng cho cư dân Nhật Bản.

Tòa nhà ban đầu đã bị thiêu rụi chỉ trong vòng một năm sau khi khánh thành, làm nổi bật mối đe dọa hỏa hoạn, đặc biệt là vào những tháng mùa đông. Năm 1925, hai vụ cháy đã được dập tắt nhanh chóng nhưng bị nghi ngờ là do đốt phá, dẫn đến, như tờ Chosun Ilbo đưa tin, "nỗi sợ hãi và bất an" trong cư dân địa phương.

Tờ báo này cũng đưa tin vào cuối năm 1938 rằng lạm phát tăng vọt sau khi chiến tranh bùng nổ ở Trung Quốc đã dẫn đến việc thành lập Liên đoàn Hiệp hội Thị trường Bán lẻ Gyeongseong, nhằm mục đích thực hiện kiểm soát giá cả, qua đó "hoàn thành sứ mệnh của mình như một tổ chức cung ứng thiết yếu trong thời chiến".

Từ vị trí chợ, đi về phía đông, men theo bức tường phía bắc của căn cứ quân sự cũ của Nhật Bản (và sau này là của Mỹ) tại Yongsan, ta sẽ bắt gặp một số trường học, đáng chú ý nhất là Trường Trung học Cơ sở Yongsan, một trong số nhiều trường được thành lập trong khu vực từ năm 1918 đến năm 1922 để dạy học sinh là sĩ quan và binh lính Nhật Bản. Năm 1930, Kenzo Muro, con trai của vị tư lệnh mới được bổ nhiệm của Sư đoàn 20 Nhật Bản tại Yongsan, đã chuyển đến trường. Năm 1941, một tờ báo địa phương đưa tin rằng cựu học sinh này, lúc đó là một phi công, đã tử nạn trong một cuộc không kích trên bầu trời Trung Quốc.

 

Khu vực này và sườn núi Nam Sơn đều mang dấu vết của Đế quốc Nhật Bản. Bên cạnh trường trung học cơ sở là 108 bậc thang trước đây dẫn đến Đền Quốc phòng do chính quyền Nhật Bản xây dựng vào năm 1943, một nhánh của Đền Yasukuni. Xa hơn về phía bắc là vị trí trước đây của Đền Joseon nổi tiếng hơn, ngôi đền Thần đạo đồ sộ được xây dựng vào năm 1925 trên đỉnh tường thành cũ, nơi người dân Triều Tiên của Nhật Bản bị buộc phải cúi đầu, đặc biệt là trong Chiến tranh Thái Bình Dương 1941-45, khi phiếu khẩu phần được gắn liền với sự tham gia mang tính biểu diễn như vậy trong nỗ lực chiến tranh.

Ngôi đền đó không còn sót lại gì, mặc dù cầu thang đã được di dời và tái sử dụng, và một hầm trú bom thời Chiến tranh Thái Bình Dương đã được phát hiện trong những năm gần đây. Tuy nhiên, dấu vết của sự hiện diện trước đây của Nhật Bản trên sườn phía bắc của núi Nam lại khó tìm hơn. Đại sứ quán Nhật Bản, được xây dựng vào năm 1892, sau đó trở thành bảo tàng của Phủ Tổng thống, nơi trưng bày căn phòng nơi các văn kiện sáp nhập Triều Tiên được ký kết vào năm 1910, đã bị phá hủy từ lâu, cũng như tòa nhà Phủ Tổng thống đầu tiên của Nhật Bản, hoàn thành vào năm 1907. Đền Gyeongseong, một ngôi đền Thần đạo trước đó được thành lập vào năm 1898, cũng đã không còn, mặc dù một vài mảnh của nó vẫn có thể được tìm thấy trong khuôn viên của Đại học Nữ Soongeui.

 

Việc khu vực xung quanh đại sứ quán Nhật Bản trước đây cuối cùng đã trở thành nơi tọa lạc của một số tòa nhà KCIA tương tự như số phận của địa điểm hiện tại là Làng Hanok Namsangol. Từng là căn cứ quân sự chính của Nhật Bản trước khi Đồn Yongsan được thành lập, và sau đó là căn cứ cảnh sát quân sự cho đến năm 1945, nơi đây sau đó trở thành trụ sở của Bộ Tư lệnh Phòng thủ Thủ đô (CDC) Hàn Quốc từ năm 1962 đến năm 1991. Một nhiệm vụ của CDC là ngăn chặn một cuộc đảo chính chống lại Park Chung-hee, nhưng sau đó lại đóng vai trò quan trọng trong cuộc đảo chính năm 1979 đưa Chun Doo-hwan lên nắm quyền, một cuộc chơi quyền lực đã đưa Tổng thống Hàn Quốc tương lai Roh Tae-woo được bổ nhiệm làm chỉ huy CDC.

Có lẽ địa điểm thú vị nhất liên quan đến Đế quốc Nhật Bản là Công viên Jangchung và khách sạn Shilla Seoul. Khu vực này, cũng như vùng đất xa hơn về phía nam, từng là nơi tọa lạc của Jangchungdan, tức Đàn tế Thần, được Hoàng đế Cao Tông lập ra vào năm 1900 để tưởng nhớ những thần dân trung thành đã hy sinh vì đất nước, đặc biệt là trong vụ ám sát Hoàng hậu Min năm 1895 và cuộc Khởi nghĩa Đông Học năm 1894-1895.

Sau khi Hàn Quốc bị Nhật Bản sáp nhập vào năm 1910, Jangchungdan, cũng giống như Cung điện Changgyeong, đã được chuyển đổi thành một công viên. Hai thập kỷ sau, địa điểm này, vốn từng là nơi tôn vinh những người yêu nước Hàn Quốc, đã được chuyển đổi thành một ngôi đền để tôn vinh Ito Hirobumi, thủ tướng đầu tiên của Nhật Bản, người đã giám sát việc Hàn Quốc bị Nhật Bản hạ bệ trước khi bị Ahn Jung-geun ám sát vào năm 1909.

Hoàn thành vào năm 1932, ngôi chùa (tên của ngôi chùa có các ký tự đọc là 'Hirobumi-ji' trong tiếng Nhật nhưng được phát âm là 'Bakmunsa' trong tiếng Hàn) có một sảnh trung tâm mới được xây dựng cùng với các tòa nhà được dỡ bỏ khỏi Cung điện Gyeongbok và Wongudan (bàn thờ nơi Vua Gojong được tuyên bố là hoàng đế của Đế chế Daehan vào năm 1897), cũng như Heunghwamun, cổng chính của Cung điện Gyeonghui — cung điện duy nhất bị phá hủy hoàn toàn sau khi sáp nhập.

Tuy nhiên, không phải toàn bộ Cung điện Gyeonghui đều biến mất - phòng ngai vàng của cung điện, Sungjeongjeon, đã được một giáo phái Phật giáo Nhật Bản mua lại và chuyển đổi thành một ngôi chùa, khuôn viên của ngôi chùa - phía đông Công viên Jangchung - sau này trở thành khuôn viên của Đại học Dongguk, nơi tòa nhà này hiện nay là Jeonggakwon, tòa nhà chùa của trường đại học.

Cổng Heunghwamun, cổng cũ của Cung điện Gyeonghui, vẫn còn sừng sững cho đến ngày nay, trước khách sạn The Shilla Seoul, được xây dựng trên nền chùa Bakmunsa vào năm 1979, và chỉ cách điện ngai vàng cũ của cung điện trong khuôn viên trường Đại học Dongguk 400 mét. Cả hai đều là lời nhắc nhở thầm lặng về nỗ lực của Đế quốc Nhật Bản nhằm tái thiết Seoul theo hình ảnh của riêng mình bằng cách thay đổi kết cấu đô thị của Đế chế Đại Hàn.

 

댓글 0
Hàn Quốc 1,838 / 82 페이지

Cảnh sát gặp khó khăn trong việc truy tìm các tổ chức tội phạm xuyên biên giới có trụ sở tại Campuchia và Đông Nam ÁMột người đàn ông 60 tuổi họ Park nghĩ rằng mình đã tìm thấy cả tình bạn lẫn cơ hội ...

[Hàn Quốc]

분류
923 조회
2025.10.24 등록

Không quân Hàn Quốc hôm thứ Năm cho biết cuộc tập trận không quân chung quy mô lớn với Hoa Kỳ sẽ được rút ngắn từ hai tuần xuống còn một tuần, do hội nghị thượng đỉnh Hợp tác kinh tế châu Á - Thái Bìn...

[Hàn Quốc]

분류
901 조회
2025.10.24 등록

Trên tuyến đê hữu sông Thao, đoạn từ khu dân cư số 9 đến khu số 11 thuộc xã Tam Nông (tỉnh Phú Thọ) đang xuất hiện tình trạng sạt lở, sụt trượt mái bờ sông nghiêm trọng, đe dọa trực tiếp đến an toàn t...

[Hàn Quốc]

분류
878 조회
2025.10.23 등록

Theo các nhà lập pháp được cơ quan này thông báo, Cơ quan Tình báo Quốc gia Hàn Quốc đã xác định nghi phạm đứng sau vụ sát hại một sinh viên đại học Hàn Quốc tại một khu phức hợp lừa đảo ở Campuchia l...

[Hàn Quốc]

분류
917 조회
2025.10.23 등록

Trung tâm ASEAN-Hàn Quốc đã phát động Tuần lễ khởi nghiệp ASEAN-Hàn Quốc 2025 vào thứ Tư.Sự kiện kéo dài một tuần với 30 công ty khởi nghiệp triển vọng từ 10 quốc gia thành viên ASEAN sẽ diễn ra đến h...

[Hàn Quốc]

분류
957 조회
2025.10.23 등록

Cơ quan giám sát chống độc quyền cho biết hôm thứ Tư rằng phí hủy bỏ do không đến đặt chỗ tại nhà hàng dự kiến ​​sẽ tăng đáng kể vào cuối năm nay.Theo luật sửa đổi hiện đang chờ thông báo hành chính, ...

[Hàn Quốc]

분류
887 조회
2025.10.23 등록

Chính phủ Hàn Quốc dự kiến ​​mở rộng thẩm quyền điều tra an ninh mạng, cho phép kiểm tra tại chỗ nhanh hơn mà không yêu cầu báo cáo trước từ các công ty trong các trường hợp nghi ngờ vi phạm dữ liệu. ...

[Hàn Quốc]

분류
975 조회
2025.10.23 등록

Chính phủ cho biết hôm thứ Năm rằng việc di dời văn phòng của cựu Tổng thống Yoon Suk Yeol đến Yongsan là một yếu tố chính gây ra tình trạng thiếu hụt cảnh sát trong vụ chen lấn ở Itaewon năm 2022 khi...

[Hàn Quốc]

분류
944 조회
2025.10.23 등록

Campuchia: Phát hiện thêm 3 thithe người Hàn Quốc tại ngôi chùa từng hỏa táng nam sinh bị sa**hai Theo Hãng thông tấn Yonhap ngày 21-10, nguồn tin tại chùa Tuek Thla, thủ đô Phnom Penh, Campuchia cho ...

[Hàn Quốc]

분류
999 조회
2025.10.22 등록

Cơ quan tình báo cho biết với các nhà lập pháp hôm thứ Tư rằng có khoảng 1.000 đến 2.000 công dân Hàn Quốc được cho là có liên quan đến các hoạt động lừa đảo ở Campuchia, trong bối cảnh xảy ra hàng lo...

[Hàn Quốc]

분류
942 조회
2025.10.22 등록

Tuần lễ văn hóa Hanbok, một lễ hội thường niên trên toàn quốc nhằm tôn vinh vẻ đẹp và di sản của trang phục truyền thống Hàn Quốc, sẽ bắt đầu diễn ra trong sáu ngày vào tuần tới.Được tổ chức bởi Quỹ T...

[Hàn Quốc]

분류
966 조회
2025.10.22 등록

Một cơn bão chính trị đã nổ ra ở Seoul sau một loạt vụ bắt cóc và giam giữ liên quan đến công dân Hàn Quốc tại Campuchia, khi các đảng phái đối địch xung đột về việc ai phải chịu trách nhiệm cho phản ...

[Hàn Quốc]

분류
1008 조회
2025.10.22 등록

Hàn Quốc nên hợp tác với các quốc gia bị ảnh hưởng để ngăn chặn gian lận trực tuyến: các chuyên giaThi thể của một sinh viên đại học Hàn Quốc, chỉ được xác định bằng họ Park vì lý do riêng tư, đã được...

[Hàn Quốc]

분류
904 조회
2025.10.22 등록

Dữ liệu chi tiêu cho thấy nhu cầu toàn cầu ổn định đối với các mặt hàng chủ lực của Hàn QuốcTheo dữ liệu của chính phủ công bố hôm thứ Hai, trước đây du khách quốc tế chủ yếu bị thu hút bởi các món ăn...

[Hàn Quốc]

분류
975 조회
2025.10.22 등록

Món ăn vặt đường phố được yêu thích của Seoul được ca ngợi là "kho báu bị chôn vùi" vì độ ấm và hương vị của nóMón ăn vặt đường phố nổi tiếng của Hàn Quốc là "gyeran-ppang" hay bánh mì trứng đã được C...

[Hàn Quốc]

분류
864 조회
2025.10.22 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu