Loading...

Tin tức

Dấu vết thuộc địa vẫn còn in sâu trong cảnh quan đô thị của Seoul

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.11.10 11:38
분류 Hàn Quốc
507 조회

본문

Tọa lạc gần ga Đại học Nữ Sookmyung ở trung tâm Seoul là một tòa nhà không có gì nổi bật với lối vào khiêm tốn, phía trên có biển hiệu bằng tiếng Hàn "Namyeong Arcade". Bước vào bên trong, người ta không khỏi chú ý đến trần nhà cao với những giàn mái gỗ vươn cao phía trên một quán cà phê thời thượng. Mặc dù niên đại chính xác của tòa nhà vẫn chưa rõ ràng, nhưng với tư cách là một tổ chức, nó có từ năm 1922, khi được thành lập như một trong số những khu chợ hiện đại được xây dựng cho cư dân Nhật Bản.

Tòa nhà ban đầu đã bị thiêu rụi chỉ trong vòng một năm sau khi khánh thành, làm nổi bật mối đe dọa hỏa hoạn, đặc biệt là vào những tháng mùa đông. Năm 1925, hai vụ cháy đã được dập tắt nhanh chóng nhưng bị nghi ngờ là do đốt phá, dẫn đến, như tờ Chosun Ilbo đưa tin, "nỗi sợ hãi và bất an" trong cư dân địa phương.

Tờ báo này cũng đưa tin vào cuối năm 1938 rằng lạm phát tăng vọt sau khi chiến tranh bùng nổ ở Trung Quốc đã dẫn đến việc thành lập Liên đoàn Hiệp hội Thị trường Bán lẻ Gyeongseong, nhằm mục đích thực hiện kiểm soát giá cả, qua đó "hoàn thành sứ mệnh của mình như một tổ chức cung ứng thiết yếu trong thời chiến".

Từ vị trí chợ, đi về phía đông, men theo bức tường phía bắc của căn cứ quân sự cũ của Nhật Bản (và sau này là của Mỹ) tại Yongsan, ta sẽ bắt gặp một số trường học, đáng chú ý nhất là Trường Trung học Cơ sở Yongsan, một trong số nhiều trường được thành lập trong khu vực từ năm 1918 đến năm 1922 để dạy học sinh là sĩ quan và binh lính Nhật Bản. Năm 1930, Kenzo Muro, con trai của vị tư lệnh mới được bổ nhiệm của Sư đoàn 20 Nhật Bản tại Yongsan, đã chuyển đến trường. Năm 1941, một tờ báo địa phương đưa tin rằng cựu học sinh này, lúc đó là một phi công, đã tử nạn trong một cuộc không kích trên bầu trời Trung Quốc.

 

Khu vực này và sườn núi Nam Sơn đều mang dấu vết của Đế quốc Nhật Bản. Bên cạnh trường trung học cơ sở là 108 bậc thang trước đây dẫn đến Đền Quốc phòng do chính quyền Nhật Bản xây dựng vào năm 1943, một nhánh của Đền Yasukuni. Xa hơn về phía bắc là vị trí trước đây của Đền Joseon nổi tiếng hơn, ngôi đền Thần đạo đồ sộ được xây dựng vào năm 1925 trên đỉnh tường thành cũ, nơi người dân Triều Tiên của Nhật Bản bị buộc phải cúi đầu, đặc biệt là trong Chiến tranh Thái Bình Dương 1941-45, khi phiếu khẩu phần được gắn liền với sự tham gia mang tính biểu diễn như vậy trong nỗ lực chiến tranh.

Ngôi đền đó không còn sót lại gì, mặc dù cầu thang đã được di dời và tái sử dụng, và một hầm trú bom thời Chiến tranh Thái Bình Dương đã được phát hiện trong những năm gần đây. Tuy nhiên, dấu vết của sự hiện diện trước đây của Nhật Bản trên sườn phía bắc của núi Nam lại khó tìm hơn. Đại sứ quán Nhật Bản, được xây dựng vào năm 1892, sau đó trở thành bảo tàng của Phủ Tổng thống, nơi trưng bày căn phòng nơi các văn kiện sáp nhập Triều Tiên được ký kết vào năm 1910, đã bị phá hủy từ lâu, cũng như tòa nhà Phủ Tổng thống đầu tiên của Nhật Bản, hoàn thành vào năm 1907. Đền Gyeongseong, một ngôi đền Thần đạo trước đó được thành lập vào năm 1898, cũng đã không còn, mặc dù một vài mảnh của nó vẫn có thể được tìm thấy trong khuôn viên của Đại học Nữ Soongeui.

 

Việc khu vực xung quanh đại sứ quán Nhật Bản trước đây cuối cùng đã trở thành nơi tọa lạc của một số tòa nhà KCIA tương tự như số phận của địa điểm hiện tại là Làng Hanok Namsangol. Từng là căn cứ quân sự chính của Nhật Bản trước khi Đồn Yongsan được thành lập, và sau đó là căn cứ cảnh sát quân sự cho đến năm 1945, nơi đây sau đó trở thành trụ sở của Bộ Tư lệnh Phòng thủ Thủ đô (CDC) Hàn Quốc từ năm 1962 đến năm 1991. Một nhiệm vụ của CDC là ngăn chặn một cuộc đảo chính chống lại Park Chung-hee, nhưng sau đó lại đóng vai trò quan trọng trong cuộc đảo chính năm 1979 đưa Chun Doo-hwan lên nắm quyền, một cuộc chơi quyền lực đã đưa Tổng thống Hàn Quốc tương lai Roh Tae-woo được bổ nhiệm làm chỉ huy CDC.

Có lẽ địa điểm thú vị nhất liên quan đến Đế quốc Nhật Bản là Công viên Jangchung và khách sạn Shilla Seoul. Khu vực này, cũng như vùng đất xa hơn về phía nam, từng là nơi tọa lạc của Jangchungdan, tức Đàn tế Thần, được Hoàng đế Cao Tông lập ra vào năm 1900 để tưởng nhớ những thần dân trung thành đã hy sinh vì đất nước, đặc biệt là trong vụ ám sát Hoàng hậu Min năm 1895 và cuộc Khởi nghĩa Đông Học năm 1894-1895.

Sau khi Hàn Quốc bị Nhật Bản sáp nhập vào năm 1910, Jangchungdan, cũng giống như Cung điện Changgyeong, đã được chuyển đổi thành một công viên. Hai thập kỷ sau, địa điểm này, vốn từng là nơi tôn vinh những người yêu nước Hàn Quốc, đã được chuyển đổi thành một ngôi đền để tôn vinh Ito Hirobumi, thủ tướng đầu tiên của Nhật Bản, người đã giám sát việc Hàn Quốc bị Nhật Bản hạ bệ trước khi bị Ahn Jung-geun ám sát vào năm 1909.

Hoàn thành vào năm 1932, ngôi chùa (tên của ngôi chùa có các ký tự đọc là 'Hirobumi-ji' trong tiếng Nhật nhưng được phát âm là 'Bakmunsa' trong tiếng Hàn) có một sảnh trung tâm mới được xây dựng cùng với các tòa nhà được dỡ bỏ khỏi Cung điện Gyeongbok và Wongudan (bàn thờ nơi Vua Gojong được tuyên bố là hoàng đế của Đế chế Daehan vào năm 1897), cũng như Heunghwamun, cổng chính của Cung điện Gyeonghui — cung điện duy nhất bị phá hủy hoàn toàn sau khi sáp nhập.

Tuy nhiên, không phải toàn bộ Cung điện Gyeonghui đều biến mất - phòng ngai vàng của cung điện, Sungjeongjeon, đã được một giáo phái Phật giáo Nhật Bản mua lại và chuyển đổi thành một ngôi chùa, khuôn viên của ngôi chùa - phía đông Công viên Jangchung - sau này trở thành khuôn viên của Đại học Dongguk, nơi tòa nhà này hiện nay là Jeonggakwon, tòa nhà chùa của trường đại học.

Cổng Heunghwamun, cổng cũ của Cung điện Gyeonghui, vẫn còn sừng sững cho đến ngày nay, trước khách sạn The Shilla Seoul, được xây dựng trên nền chùa Bakmunsa vào năm 1979, và chỉ cách điện ngai vàng cũ của cung điện trong khuôn viên trường Đại học Dongguk 400 mét. Cả hai đều là lời nhắc nhở thầm lặng về nỗ lực của Đế quốc Nhật Bản nhằm tái thiết Seoul theo hình ảnh của riêng mình bằng cách thay đổi kết cấu đô thị của Đế chế Đại Hàn.

 

댓글 0
Tất cả 2,325 / 95 페이지

[Ủy ban Kiểm toán và Thanh tra - Quốc hội trả đũa] Đại biểu Nam Hyun: Phân tích dữ liệu ban đầu cho thấy người cao tuổi nhất là 115 tuổi... Lương hưu của người lao động bị cắt giảm 240 tỷ wonTính đến ...

[Hàn Quốc]

분류
637 조회
2025.10.15 등록

Lễ hội thuần chay Daejeon 2025: Ý nghĩa và tiềm năngVào ngày 18 tháng 10, Lễ hội Thuần chay Daejeon 2025 sẽ được tổ chức dọc theo phố Seonridan-gil ở Jung-gu, Daejeon. Với chủ đề "Lễ hội Ước mơ về một...

[Hàn Quốc]

분류
649 조회
2025.10.15 등록

Nỗi sợ hãi gia tăng sau cái chết của một sinh viên Hàn Quốc khi một người Hàn Quốc khác mất tíchTrong khi chính quyền Hàn Quốc tiếp tục điều tra cái chết gần đây của một sinh viên 22 tuổi tại Campuchi...

[Hàn Quốc]

분류
650 조회
2025.10.15 등록

Theo cảnh sát và cơ quan tài chính, hôm thứ Ba, tổng cộng có 131 cá nhân, bao gồm cả giám đốc phòng khám, bị cáo buộc tham gia vào một âm mưu gian lận bảo hiểm trá hình các thủ thuật thẩm mỹ như tiêm ...

[Hàn Quốc]

분류
616 조회
2025.10.15 등록

Cảnh sát cho biết hôm thứ Ba rằng họ đã lập hồ sơ 143 vụ việc nghi ngờ người Hàn Quốc mất tích và bị giam giữ tại Campuchia trong gần hai năm qua.Theo Cơ quan Cảnh sát Quốc gia, tổng số vụ án được thụ...

[Hàn Quốc]

분류
622 조회
2025.10.15 등록

Hôm thứ Tư, chính phủ đã chỉ định tất cả 21 quận còn lại ở Seoul là khu vực đầu cơ đồng thời đưa ra các quy định cho vay chặt chẽ hơn để kiềm chế giá nhà tăng nhanh ở khu vực thủ đô, một động thái mà ...

[Hàn Quốc]

분류
624 조회
2025.10.15 등록

Nhà tạm trú ở quận Songpa nhằm mục đích tăng cường năng lực bảo vệ dân thường của thủ đôSeoul sẽ xây dựng một nơi trú ẩn cho dân thường ở phía nam thành phố, có khả năng chống chịu các cuộc tấn công h...

[Hàn Quốc]

분류
673 조회
2025.10.15 등록

Giữa lúc hàng loạt vụ b,ắt c/óc và giam giữ người Hàn liên tiếp xảy ra tại Campuchia, một streamer Hàn Quốc vẫn bất chấp ng/uy hi/ểm, bay gấp sang Phnom Penh để livestream ngay trước khu t/ội ph/ạm kh...

[Hàn Quốc]

분류
695 조회
2025.10.14 등록

TRÊN ĐẤT HÀN CÒN BÁN CẢ TẤN KIM CHI TRUNG QUỐC CHỨ NÓI GÌ NƯỚC NGOÀI. Siêu thị lớn ở Đức bán sản phẩm ghi nhãn là “Kim chi Trung Quốc”. Một chuỗi siêu thị lớn tại Đức đang bán sản phẩm kim chi được gh...

[Hàn Quốc]

분류
641 조회
2025.10.14 등록

Phát hiện một bao tải lớn chứa chất nghi là ma túy trôi dạt vào bờ, lẫn trong rác tại bãi biển Gwangchigi (광치기 해변),seongsan-eup, thành phố Seogwipo, Jeju Kết quả giám định là ketamine, nặng khoảng 20 ...

[Hàn Quốc]

분류
677 조회
2025.10.14 등록

“Đàn anh đại học là người môi giới” – Cảnh sát mở rộng điều tra đường dây trong nước liên quan vụ sinh viên Hàn thiệt mạng ở Campuchia. Cảnh sát Hàn Quốc đang mở rộng điều tra đường dây trong nước có ...

[Hàn Quốc]

분류
667 조회
2025.10.14 등록

Nằm ngay trung tâm Insa-dong, Seoul, một khu phố ấm cúng nơi giao thoa giữa văn hóa truyền thống Hàn Quốc và nghệ thuật đương đại, nhiếp ảnh gia Oh Seung-hwan đang thách thức định nghĩa của nhiếp ảnh....

[Hàn Quốc]

분류
661 조회
2025.10.14 등록

Các công ty Hàn Quốc đang phải chật vật vì tình trạng rò rỉ công nghệ liên tục, vì mỗi vụ việc đều gây ra thiệt hại lên tới hàng nghìn tỷ won và giúp các đối thủ Trung Quốc thu hẹp khoảng cách công ng...

[Hàn Quốc]

분류
724 조회
2025.10.14 등록

Từ Seochon đến Seoul Plaza, Seoul, nơi mọi người từ khắp nơi trên thế giới tụ họp Vào cuối tuần đầu tiên sau kỳ nghỉ lễ Chuseok, Seoul ngập tràn trong cơn mưa thu nhẹ nhàng. Bước chân tôi bắt đầu từ g...

[Hàn Quốc]

분류
666 조회
2025.10.14 등록

Lần liên lạc cuối cùng được thực hiện ở Thái Lan vào tháng 5... Gia đình đã báo cáo vào tháng 6Người ta đã xác nhận muộn rằng một người đàn ông ngoài 30 tuổi đã mất tích ở Yeosu, tỉnh Jeolla Nam, sau ...

[Hàn Quốc]

분류
657 조회
2025.10.14 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu