Loading...

Việt Nam Tin tức

'Hạc trắng xòe cánh': Chân dung một đô thị đa văn hóa

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.10.21 12:33
분류 Việt Nam
495 조회

본문

Trong tiểu thuyết "Hạc trắng xòe cánh", Tawada Yoko khắc họa một Berlin hội nhập đa dạng dòng chảy văn hóa qua quan sát của nhân vật dịch giả gốc Nhật Misa.

 

Hạc trắng xòe cánh xoay quanh một phụ nữ Nhật theo chồng sang Freiburg du học rồi chuyển đến Berlin, sau đó anh chọn hồi hương còn cô tiếp tục định cư tại Đức. Sống một mình giữa thành phố thủ đô và không thực sự có một người đặc biệt thân thiết, nhưng dịch giả lấy bút danh là Misa hữu duyên về đường bè bạn, tiếp xúc với những người từ đa dạng quốc tịch, gốc gác và nền văn hóa.

 

Mở đầu câu chuyện, cô vừa chuyển nhà đến một khu mới. Tại đây, Misa này gặp gỡ và kết bạn với bác M. Người đàn ông cao niên này đưa đến cho cô bạn thua mình 40 tuổi hai mối quan tâm mới trong cuộc sống: sáng tác của nhà văn Đức sống vào cuối thế kỷ 18 - đầu thế kỷ 19 Heinrich von Kleist, và lớp học thái cực quyền.

 

Khác với hai tác phẩm của Tawada được giới thiệu tại Việt Nam trong mấy năm gần đây là Hiến đăng sứ và Chàng chóHạc trắng xòe cánh lấy bối cảnh cố định ở thời hiện đại, viết theo lối hiện thực và vắng bóng những yếu tố kỳ dị. Câu chuyện chủ yếu kể theo trình tự thời gian tuyến tính, đan xen với những hồi ức vụn vặt của Misa.

Cuộc sống của Misa bình lặng trôi qua, nhưng ở đó bản thân cô đang thay đổi từng ngày vì tác động âm thầm của vòng tròn xã hội xung quanh.

Bác M vốn gốc Đức nhưng sinh ra ở Đông Phổ, trước khi chiến tranh kết thúc thì buộc phải về Đức. Tiết lộ của ông về việc từng chịu phân biệt đối xử ở cả hai nơi thôi thúc Misa tìm hiểu sâu hơn về phần lịch sử đó và đối sánh với quê hương Nhật Bản, qua đó bắt gặp không ít góc nhìn thú vị.

Những người bạn khác của Misa di cư đến Đức với lý do khác nhau, có hoàn cảnh sống, công việc khác nhau, nhưng không một ai là không mang theo một phần bản sắc gốc gác: sư phụ Chen gốc Hoa dạy thái cực quyền, Rosalinde hưởng nền giáo dục Anh ngữ nhưng vẫn luôn tiếc nuối khi nhớ về tuổi thơ sống ở Manila mà trong nhà không có sách ngôn ngữ bản xứ để đọc, Alyona người Nga thừa kế gia tài kếch xù của chồng - gia đình dường như phát lên giàu sau khi Liên Xô tan rã… Trong cuộc sống thời bình ở một thành phố hiện đại vẫn không khó để nhìn thấy dư âm của chiến tranh và lịch sử nhập cư lâu đời.

Câu chuyện phản ánh thực trạng không chỉ của riêng Berlin mà nhiều thành phố lớn trên thế giới nói chung, khi số lượng người nhập cư liên tục tăng trong vài thập kỷ vừa qua. Một thống kê cuối năm 2024 cho thấy 22,5% cư dân đăng ký thường trú tại Berlin là người nhập cư, nhưng đây vẫn chưa phải là tỉ lệ cao nhất ở Đức, chưa kể dòng chảy di cư phức tạp vốn đã len lỏi khắp châu Âu từ nhiều thế kỷ trước.

Từng ấy con người là từng ấy câu chuyện khác nhau, mang vác theo cả văn hóa và tâm thức cộng đồng cũ cùng hội về vùng đất này, nhưng kỳ diệu thay vẫn tìm được một điểm dung hòa để neo đậu vững vàng mà trụ lại mái nhà mới, như con hạc giữ thăng bằng trên một chân giữa hồ. Hơi thở di dân không nằm ở những cảnh cùng cực, mà nằm trong nhịp sống đã vào nếp.

Ở một đất nước phương Tây đón nhận đa dạng dòng chảy văn hóa, Misa không phải luôn luôn giữ ý dè chừng như tại một quốc gia Á Đông coi trọng lễ nghi truyền thống. Lối sống của cô đã hòa hợp vào nơi đây đến mức, hầu như mọi chi tiết nhắc đến Nhật Bản đều dáng dấp một quá khứ xa xôi, như vọng âm của một không - thời gian khác, dù vẫn ánh lên tình cảm dịu dàng. Tuy vậy, cô vẫn giữ thói quen nói chuyện với những đồ gia dụng trong nhà bằng chất giọng Kansai, phải chăng vì không có ai để chia sẻ thứ tiếng mẹ đẻ?

Bên cạnh khác biệt và hội nhập văn hóa, tiểu thuyết cũng đề cập đến những vấn đề như biến đổi khí hậu, lừa đảo công nghệ và những nhân vật thuộc nhóm người yếu thế như người đồng tính, người khuyết tật một cách tự nhiên, không khuôn ép. Trong một thế giới không ngừng chuyển động, vẫn có bánh nướng, trà đạo, những pho từ điển giấy cũ kỹ chưa gì thay thế được ở thư viện công...

Liên văn bản cũng là yếu tố được tác giả ứng dụng khéo léo trong tiểu thuyết này. Cuốn sách nhắc đến các văn hào Nhật Kawabata Yasunari, Dazai Osamu, Tanizaki Junichiro,... Bản thân nhan đề Hạc trắng xòe cánh không chỉ lấy cảm hứng từ một thức trong thái cực quyền, mà còn gợi nhắc truyện cổ tích Nhật Tiên hạc đền ơn. Alyona là hóa thân của nhân vật cùng tên trong Tội ác và Trừng phạt của đại văn hào Nga Dostoevsky. Cô chủ tiệm bánh Backer là ẩn dụ hòng “xét lại” truyện cổ Grimm Hansel và Gretel. Ngoài ra còn có những lồng ghép khéo léo về điện ảnh, âm nhạc…

Cuộc sống của Misa những tưởng đã trở thành quen thuộc và điển hình trong bối cảnh toàn cầu hóa, song ẩn dưới lớp ngôn từ điềm tĩnh, tiết chế của Tawada Yoko là hàng loạt xung động lăn tăn gợi nhiều suy ngẫm. Cuối cùng thì đời người hãn hữu dẫu dốc toàn lực theo đuổi một kiến giải cho một câu hỏi duy nhất về cuộc sống, có lẽ vẫn là không đủ. Chi bằng cứ chầm chậm nhấm nháp từng chút cái thường nhật tĩnh lặng mà thi vị, đồng thời không quên mở rộng lòng mà khám phá thế giới.

Tawada Yoko sinh năm 1960 tại Nhật Bản, từng đến Đức năm 19 tuổi. Năm 1982, bà tốt nghiệp đại học chuyên ngành Văn học Nga tại Đại học Waseda, cùng năm chuyển đến sống ở Hamburg, Đức. Năm 1990 bà lấy bằng Thạc sĩ Văn học Đức đương đại và năm 1990 là bằng Tiến sĩ Văn học Đức. Tawada sáng tác từ năm 1987 bằng cả tiếng Nhật lẫn tiếng Đức và từng nhận nhiều giải thưởng tại Nhật Bản, Đức và quốc tế. Một số tác phẩm của Tawada Yoko đã xuất bản tại Việt Nam: Mắt trần (2009), Chàng chó (1993; đoạt giải Akutagawa lần thứ 109), Hiến đăng sứ (2014), Hạc trắng xòe cánh.

 

댓글 0
Việt Nam 559 / 29 페이지

Ngày 26/8, tại tiệm vàng PNJ trên đường Núi Thành (TP Đà Nẵng) đã xảy ra một vụ cướp táo tợn. Đối tượng là D.J. (SN 1996, quốc tịch Mỹ), đã gây án trong bộ dạng tài xế công nghệ, mặc áo Grab, đội mũ b...

[Việt Nam]

분류
735 조회
2025.08.31 등록

Sáng 29/8, Bộ Công an tổ chức Lễ xuất quân đảm bảo an ninh, trật tự Lễ kỷ niệm, diễu binh diễu hành 80 năm cách mạng tháng Tám thành công và Quốc khánh 2/9.Thiếu tướng Nguyễn Quốc Toản, Chánh Văn phòn...

[Việt Nam]

분류
734 조회
2025.08.29 등록

Bộ Nông nghiệp và Môi trường vừa có công điện gửi ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố khu vực Bắc Bộ và ven biển từ Quảng Ninh đến Khánh Hòa, cùng các bộ, ngành liên quan, đề nghị chủ động ứng phó với...

[Việt Nam]

분류
723 조회
2025.08.29 등록

Vào 13 giờ chiều 29/8, tâm áp thấp nhiệt đới trên vùng biển đặc khu Hoàng Sa, cách khu vực phía Bắc Quảng Trị (Quảng Bình cũ) khoảng 630km về phía đông đông nam, cách Huế khoảng 450km về phía đông. Sứ...

[Việt Nam]

분류
695 조회
2025.08.29 등록

Chiều 29/8, Công an TP Hồ Chí Minh cho biết, ngay sau khi Thủ tướng Chính phủ ban hành Công điện số 149/CĐ-TTg về việc tặng quà cho người dân nhân dịp kỷ niệm 80 năm Cách mạng Tháng Tám và Quốc khánh ...

[Việt Nam]

분류
674 조회
2025.08.29 등록

Từ chiều nay, Hà Nội gần như dứt mưa, nhiều khu vực hửng nắng, thuận lợi cho lễ sơ duyệt chuẩn bị cho đại lễ A80; đến ngày 2/9 sau 8h trời tạnh ráo.Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn quốc gia cho biế...

[Việt Nam]

분류
662 조회
2025.08.28 등록

THANH HÓA - Anh Đỗ Văn Phán đang đi làm đồng thì bị nước lũ cuốn trôi, được cảnh sát phát hiện, đưa vào bờ an toàn, sáng 27/8.Anh Phán, 42 tuổi, ở xã Thạch Bình, trên đường đi kiểm tra ruộng của gia đ...

[Việt Nam]

분류
692 조회
2025.08.28 등록

Sau khi yếu đi vào đêm qua, sáng nay áp thấp nhiệt đới mạnh trở lại, dự báo ảnh hưởng miền Trung vào những ngày cuối tháng 8.Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn quốc gia cho biết lúc 7h, áp thấp nhiệt...

[Việt Nam]

분류
736 조회
2025.08.28 등록

Trong hơn một thập kỷ qua, Việt Nam đã xây dựng một chiến lược quảng bá du lịch hiệu quả và sáng tạo thông qua các Đại sứ Du lịch. Những nhân vật này không chỉ góp phần định vị hình ảnh đất nước trên ...

[Việt Nam]

분류
725 조회
2025.08.28 등록

Ngày 26/8, Công an TP. Hồ Chí Minh đã thông tin về việc khởi tố và bắt tạm giam một đối tượng người Trung Quốc cùng ba đồng phạm người Việt để điều tra về hành vi giữ người trái pháp luật. Vụ việc đượ...

[Việt Nam]

분류
712 조회
2025.08.27 등록

Nhân dịp kỷ niệm 80 năm Cách mạng tháng Tám (19/8/1945 – 19/8/2025) và Quốc khánh 2/9, Văn phòng UBND TP. Hà Nội (Trung tâm Truyền thông, Dữ liệu và Công nghệ số) đã chính thức giới thiệu sản phẩm tru...

[Việt Nam]

분류
710 조회
2025.08.26 등록

Trong những ngày qua, bão Kajiki (bão số 5) đã gây ảnh hưởng nghiêm trọng cho nhiều tỉnh miền Trung, nhưng điều khiến dư luận bất ngờ là Hà Nội cũng mưa lớn và ngập nặng. Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp &am...

[Việt Nam]

분류
691 조회
2025.08.26 등록

Một phụ nữ nước ngoài đã bị cảnh sát bắt giữ sau khi dùng hung khí đâm nhân viên cửa hàng tiện lợi rồi bỏ trốn. Người phụ nữ này được xác định là người thân của gia đình cựu chủ cửa hàng.Cảnh sát huyệ...

[Việt Nam]

분류
690 조회
2025.08.26 등록

Trong bối cảnh du lịch quốc tế đang phục hồi mạnh mẽ, Đà Nẵng một lần nữa khẳng định vị thế là điểm đến yêu thích số một của du khách Hàn Quốc. Với hơn 1 triệu lượt khách từ xứ sở kim chi chỉ trong 7 ...

[Việt Nam]

분류
680 조회
2025.08.26 등록

Công ty EV Advanced Materials đang thúc đẩy kế hoạch xây dựng nhà máy thứ 2 tại Việt Nam nhằm mở rộng nguồn cung cho thị trường pin xe điện.Ngày 25/8, công ty cho biết đã ký hợp đồng mua bán quyền sử ...

[Việt Nam]

분류
654 조회
2025.08.25 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu