Việt Nam Tin tức

'Hạc trắng xòe cánh': Chân dung một đô thị đa văn hóa

페이지 정보

작성자 triss
작성일 2025.10.21 12:33
분류 Việt Nam
377 조회

본문

Trong tiểu thuyết "Hạc trắng xòe cánh", Tawada Yoko khắc họa một Berlin hội nhập đa dạng dòng chảy văn hóa qua quan sát của nhân vật dịch giả gốc Nhật Misa.

 

Hạc trắng xòe cánh xoay quanh một phụ nữ Nhật theo chồng sang Freiburg du học rồi chuyển đến Berlin, sau đó anh chọn hồi hương còn cô tiếp tục định cư tại Đức. Sống một mình giữa thành phố thủ đô và không thực sự có một người đặc biệt thân thiết, nhưng dịch giả lấy bút danh là Misa hữu duyên về đường bè bạn, tiếp xúc với những người từ đa dạng quốc tịch, gốc gác và nền văn hóa.

 

Mở đầu câu chuyện, cô vừa chuyển nhà đến một khu mới. Tại đây, Misa này gặp gỡ và kết bạn với bác M. Người đàn ông cao niên này đưa đến cho cô bạn thua mình 40 tuổi hai mối quan tâm mới trong cuộc sống: sáng tác của nhà văn Đức sống vào cuối thế kỷ 18 - đầu thế kỷ 19 Heinrich von Kleist, và lớp học thái cực quyền.

 

Khác với hai tác phẩm của Tawada được giới thiệu tại Việt Nam trong mấy năm gần đây là Hiến đăng sứ và Chàng chóHạc trắng xòe cánh lấy bối cảnh cố định ở thời hiện đại, viết theo lối hiện thực và vắng bóng những yếu tố kỳ dị. Câu chuyện chủ yếu kể theo trình tự thời gian tuyến tính, đan xen với những hồi ức vụn vặt của Misa.

Cuộc sống của Misa bình lặng trôi qua, nhưng ở đó bản thân cô đang thay đổi từng ngày vì tác động âm thầm của vòng tròn xã hội xung quanh.

Bác M vốn gốc Đức nhưng sinh ra ở Đông Phổ, trước khi chiến tranh kết thúc thì buộc phải về Đức. Tiết lộ của ông về việc từng chịu phân biệt đối xử ở cả hai nơi thôi thúc Misa tìm hiểu sâu hơn về phần lịch sử đó và đối sánh với quê hương Nhật Bản, qua đó bắt gặp không ít góc nhìn thú vị.

Những người bạn khác của Misa di cư đến Đức với lý do khác nhau, có hoàn cảnh sống, công việc khác nhau, nhưng không một ai là không mang theo một phần bản sắc gốc gác: sư phụ Chen gốc Hoa dạy thái cực quyền, Rosalinde hưởng nền giáo dục Anh ngữ nhưng vẫn luôn tiếc nuối khi nhớ về tuổi thơ sống ở Manila mà trong nhà không có sách ngôn ngữ bản xứ để đọc, Alyona người Nga thừa kế gia tài kếch xù của chồng - gia đình dường như phát lên giàu sau khi Liên Xô tan rã… Trong cuộc sống thời bình ở một thành phố hiện đại vẫn không khó để nhìn thấy dư âm của chiến tranh và lịch sử nhập cư lâu đời.

Câu chuyện phản ánh thực trạng không chỉ của riêng Berlin mà nhiều thành phố lớn trên thế giới nói chung, khi số lượng người nhập cư liên tục tăng trong vài thập kỷ vừa qua. Một thống kê cuối năm 2024 cho thấy 22,5% cư dân đăng ký thường trú tại Berlin là người nhập cư, nhưng đây vẫn chưa phải là tỉ lệ cao nhất ở Đức, chưa kể dòng chảy di cư phức tạp vốn đã len lỏi khắp châu Âu từ nhiều thế kỷ trước.

Từng ấy con người là từng ấy câu chuyện khác nhau, mang vác theo cả văn hóa và tâm thức cộng đồng cũ cùng hội về vùng đất này, nhưng kỳ diệu thay vẫn tìm được một điểm dung hòa để neo đậu vững vàng mà trụ lại mái nhà mới, như con hạc giữ thăng bằng trên một chân giữa hồ. Hơi thở di dân không nằm ở những cảnh cùng cực, mà nằm trong nhịp sống đã vào nếp.

Ở một đất nước phương Tây đón nhận đa dạng dòng chảy văn hóa, Misa không phải luôn luôn giữ ý dè chừng như tại một quốc gia Á Đông coi trọng lễ nghi truyền thống. Lối sống của cô đã hòa hợp vào nơi đây đến mức, hầu như mọi chi tiết nhắc đến Nhật Bản đều dáng dấp một quá khứ xa xôi, như vọng âm của một không - thời gian khác, dù vẫn ánh lên tình cảm dịu dàng. Tuy vậy, cô vẫn giữ thói quen nói chuyện với những đồ gia dụng trong nhà bằng chất giọng Kansai, phải chăng vì không có ai để chia sẻ thứ tiếng mẹ đẻ?

Bên cạnh khác biệt và hội nhập văn hóa, tiểu thuyết cũng đề cập đến những vấn đề như biến đổi khí hậu, lừa đảo công nghệ và những nhân vật thuộc nhóm người yếu thế như người đồng tính, người khuyết tật một cách tự nhiên, không khuôn ép. Trong một thế giới không ngừng chuyển động, vẫn có bánh nướng, trà đạo, những pho từ điển giấy cũ kỹ chưa gì thay thế được ở thư viện công...

Liên văn bản cũng là yếu tố được tác giả ứng dụng khéo léo trong tiểu thuyết này. Cuốn sách nhắc đến các văn hào Nhật Kawabata Yasunari, Dazai Osamu, Tanizaki Junichiro,... Bản thân nhan đề Hạc trắng xòe cánh không chỉ lấy cảm hứng từ một thức trong thái cực quyền, mà còn gợi nhắc truyện cổ tích Nhật Tiên hạc đền ơn. Alyona là hóa thân của nhân vật cùng tên trong Tội ác và Trừng phạt của đại văn hào Nga Dostoevsky. Cô chủ tiệm bánh Backer là ẩn dụ hòng “xét lại” truyện cổ Grimm Hansel và Gretel. Ngoài ra còn có những lồng ghép khéo léo về điện ảnh, âm nhạc…

Cuộc sống của Misa những tưởng đã trở thành quen thuộc và điển hình trong bối cảnh toàn cầu hóa, song ẩn dưới lớp ngôn từ điềm tĩnh, tiết chế của Tawada Yoko là hàng loạt xung động lăn tăn gợi nhiều suy ngẫm. Cuối cùng thì đời người hãn hữu dẫu dốc toàn lực theo đuổi một kiến giải cho một câu hỏi duy nhất về cuộc sống, có lẽ vẫn là không đủ. Chi bằng cứ chầm chậm nhấm nháp từng chút cái thường nhật tĩnh lặng mà thi vị, đồng thời không quên mở rộng lòng mà khám phá thế giới.

Tawada Yoko sinh năm 1960 tại Nhật Bản, từng đến Đức năm 19 tuổi. Năm 1982, bà tốt nghiệp đại học chuyên ngành Văn học Nga tại Đại học Waseda, cùng năm chuyển đến sống ở Hamburg, Đức. Năm 1990 bà lấy bằng Thạc sĩ Văn học Đức đương đại và năm 1990 là bằng Tiến sĩ Văn học Đức. Tawada sáng tác từ năm 1987 bằng cả tiếng Nhật lẫn tiếng Đức và từng nhận nhiều giải thưởng tại Nhật Bản, Đức và quốc tế. Một số tác phẩm của Tawada Yoko đã xuất bản tại Việt Nam: Mắt trần (2009), Chàng chó (1993; đoạt giải Akutagawa lần thứ 109), Hiến đăng sứ (2014), Hạc trắng xòe cánh.

 

댓글 0
Việt Nam 556 / 15 페이지

Theo Công an Tp.HCM, quá trình triệu tập, làm việc với cơ quan điều tra, Ngân 98 tỏ thái độ bất hợp tác, la hét, gây cản trở quá trình thực thi nhiệm vụ của công an.Liên quan đến hành vi sản xuất, buô...

[Việt Nam]

분류
515 조회
2025.10.14 등록

Theo dự báo của Đài Khí tượng - Thủy văn tỉnh Lào Cai,các địa phương trong tỉnh nhiều mây, có mưa rào và dông rải rác, cục bộ có mưa vừa, mưa to. Gió Đông Nam cấp 2. Vùng núi cao trời rét.KHU VỰC TRUN...

[Việt Nam]

분류
434 조회
2025.10.13 등록

Bảo hiểm Xã hội Việt Nam yêu cầu tạo thuận lợi và đảm bảo đầy đủ, kịp thời quyền lợi bảo hiểm y tế cho người dân bị ảnh hưởng bởi bão, lũ vừa qua.Bảo hiểm Xã hội Việt Namvừa ban hành Công văn số 2528/...

[Việt Nam]

분류
415 조회
2025.10.13 등록

Ngày 13/10, tại Học viện Tài chính diễn ra Hội thảo Quốc gia "Phát huy vai trò của Mặt trận Tổ quốc Việt Nam trong phát triểnkinh tế tư nhân"."Cầu nối" trong phát triển kinh tế tư nhânPhát biểu khai m...

[Việt Nam]

분류
475 조회
2025.10.13 등록

Sáng 13/10, tại Khu di tích lịch sử quốc gia đặc biệt Lam Kinh ở xã Lam Sơn, tỉnhThanh Hóa đã diễn ra Lễ kỷ niệm 607 năm Khởi nghĩa Lam Sơn, 597 năm vua Lê Thái Tổ đăng quang, 592 năm ngày mất Anh hùn...

[Việt Nam]

분류
448 조회
2025.10.13 등록

HLV Kim Sang Sik khẳng định nhóm cầu thủ U23 Việt Nam đủ khả năng cạnh tranh vị trí ở tuyển Việt Nam, và sẵn sàng cho trận tái đấu Nepal tối 14/10.Phát biểu trước trận đấu lượt về,HLV Kim Sang Sikkhẳn...

[Việt Nam]

분류
427 조회
2025.10.13 등록

Phó Tổng Kiểm toán Nhà nước Bùi Quốc Dũng chia sẻ ở Pakistan, AI từng được sử dụng để phát hiện 128.000 trường hợp “người hưu trí ma” trong chi trả lương hưu. Điều đó minh chứng cho sức mạnh dữ liệu k...

[Việt Nam]

분류
452 조회
2025.10.13 등록

Công an Bắc Ninh cảnh báo chiêu trò lừa đảo qua mạng, mạo danh Hội Chữ thập đỏ để trục lợi từ việc kêu gọi ủng hộ đồng bào vùng lũ.Theo Công an tỉnh Bắc Ninh, những ngày qua, trên mạng xã hội xuất hiệ...

[Việt Nam]

분류
431 조회
2025.10.13 등록

Hội đồng Giám khảo Sơ khảo lĩnh vực công nghệ số, Giải thưởng Nhân tài Đất Việt 2025 vừa lựa chọn được 18 sản phẩm xuất sắc nhất vào vòng Chung khảo, gồm 8 sản phẩm công nghệ số thành công và 10 sản p...

[Việt Nam]

분류
421 조회
2025.10.13 등록

Bộ Khoa học và Công nghệ (KH&CN) vừa ban hành Chiến lược dữ liệu của Bộ đến năm 2030, cụ thể hóa Luật Dữ liệu năm 2024 và Nghị quyết số 57-NQ/TW của Bộ Chính trị về đột phá phát triển khoa học, cô...

[Việt Nam]

분류
444 조회
2025.10.13 등록

Với nguồn tài nguyên dược liệu quý dưới tán rừng, các tỉnh vùng núi đã biến tiềm năng bản địa thành sinh kế bền vững. Chính sách thu hút đầu tư đang cải thiện đời sống đồng bào dân tộc thiểu số, đồng ...

[Việt Nam]

분류
446 조회
2025.10.13 등록

hà máy điện rác Sóc Sơn có công suất tiếp nhận 5.000 tấn/ngày đêm, xử lý 4.000 tấn rác/ngày đêm và phát điện 90MW từ ba tổ máy. Đây là nhà máy điện rác lớn nhất Việt Nam và lớn thứ 2 thế giới.Sáng ngà...

[Việt Nam]

분류
388 조회
2025.10.13 등록

Phiên giao dịch đầu tuần (13/10) ghi nhận mốc cao mới trong lịch sử thị trường chứng khoán Việt Nam, khi VN30-Index lần đầu vượt 2.000 điểm.VN-Index cũng lập đỉnh mới với mốc 1.765 điểm. Dòng tiền tập...

[Việt Nam]

분류
429 조회
2025.10.13 등록

Vốn đầu tư vào doanh nghiệp AI trong nước đang tăng mạnh mẽ, từ 10 triệu USD (2023) lên 80 triệu USD (2024) – tăng gấp 8 lần. AI đang hiện diện trong mọi lĩnh vực: tài chính, y tế, thương mại điện tử,...

[Việt Nam]

분류
424 조회
2025.10.13 등록

Hội chợ Mùa Thu 2025 được xem là hoạt động văn hóa, thương mại quy mô lớn, góp phần quảng bá hình ảnh Việt Nam năng động, sáng tạo và hội nhập.Chiều 10/10, tại buổi họp báo thường kỳ quý III năm 2025 ...

[Việt Nam]

분류
405 조회
2025.10.13 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
Đăng ký
Tìm ID/ Mật khẩu